Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

அப்போஸ்தலர் 13:14

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் அப்போஸ்தலர் அப்போஸ்தலர் 13 அப்போஸ்தலர் 13:14

அப்போஸ்தலர் 13:14
அவர்கள் பெர்கே பட்டணத்தைவிட்டுப் புறப்பட்டு, பிசீதியா நாட்டிலுள்ள அந்தியோகியாவுக்கு வந்து, ஓய்வுநாளிலே ஜெபஆலயத்தில் பிரவேசித்து, உட்கார்ந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் பெர்கே பட்டணத்தைவிட்டுப் புறப்பட்டு, பிசீதியா நாட்டிலுள்ள அந்தியோகியாவிற்கு வந்து, ஓய்வுநாளிலே ஜெப ஆலயத்திற்குச் சென்று, உட்கார்ந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் பயணத்தைத் தொடர்ந்து பெர்கேவிலிருந்து பிசிதியாவுக்கு அருகேயுள்ள நகராகிய அந்தியோகியாவுக்குப் போனார்கள். அந்தியோகியாவில் ஓய்வுநாளில் யூத ஜெப ஆலயத்திற்குள் போய் அமர்ந்தார்கள்.

திருவிவிலியம்
அவர்கள் பெருகையிலிருந்து புறப்பட்டுச் சென்று பிசிதியாவிலுள்ள அந்தியோக்கியாவை அடைந்தார்கள். ஓய்வு நாளன்று அவர்கள் தொழுகைக்கூடத்திற்குச் சென்று அங்கு அமர்ந்திருந்தார்கள்.

Acts 13:13Acts 13Acts 13:15

King James Version (KJV)
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.

American Standard Version (ASV)
But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.

Bible in Basic English (BBE)
But they, going through from Perga, came to Antioch in Pisidia; and they went into the Synagogue on the Sabbath and were seated.

Darby English Bible (DBY)
But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and entering into the synagogue on the sabbath day they sat down.

World English Bible (WEB)
But they, passing on from Perga, came to Antioch of Pisidia. They went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down.

Young’s Literal Translation (YLT)
and they having gone through from Perga, came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the sabbath-day, they sat down,

அப்போஸ்தலர் Acts 13:14
அவர்கள் பெர்கே பட்டணத்தைவிட்டுப் புறப்பட்டு, பிசீதியா நாட்டிலுள்ள அந்தியோகியாவுக்கு வந்து, ஓய்வுநாளிலே ஜெபஆலயத்தில் பிரவேசித்து, உட்கார்ந்தார்கள்.
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.

But
when
αὐτοὶautoiaf-TOO
they
δὲdethay
departed
διελθόντεςdielthontesthee-ale-THONE-tase
from
ἀπὸapoah-POH

τῆςtēstase
Perga,
ΠέργηςpergēsPARE-gase
they
came
παρεγένοντοparegenontopa-ray-GAY-none-toh
to
εἰςeisees
Antioch
Ἀντιόχειανantiocheianan-tee-OH-hee-an
in

τῆςtēstase
Pisidia,
Πισιδίαςpisidiaspee-see-THEE-as
and
καὶkaikay
went
εἰσελθόντεςeiselthontesees-ale-THONE-tase
into
εἰςeisees
the
τὴνtēntane
synagogue
συναγωγὴνsynagōgēnsyoon-ah-goh-GANE
the
on
τῇtay
sabbath
ἡμέρᾳhēmeraay-MAY-ra

τῶνtōntone
day,
σαββάτωνsabbatōnsahv-VA-tone
and
sat
down.
ἐκάθισανekathisanay-KA-thee-sahn


Tags அவர்கள் பெர்கே பட்டணத்தைவிட்டுப் புறப்பட்டு பிசீதியா நாட்டிலுள்ள அந்தியோகியாவுக்கு வந்து ஓய்வுநாளிலே ஜெபஆலயத்தில் பிரவேசித்து உட்கார்ந்தார்கள்
அப்போஸ்தலர் 13:14 Concordance அப்போஸ்தலர் 13:14 Interlinear அப்போஸ்தலர் 13:14 Image