அப்போஸ்தலர் 16:30
அவர்களை வெளியே அழைத்துவந்து: ஆண்டவன்மாரே, இரட்சிக்கப்படுவதற்கு நான் என்ன செய்யவேண்டும் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்களை வெளியே கூட்டிக்கொண்டுவந்து: ஆண்டவன்மாரே, இரட்சிக்கப்படுவதற்கு நான் என்னசெய்யவேண்டும் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
பின் அவன் அவர்களை வெளியே அழைத்து வந்து அவர்களிடம், “நான் இரட்சிப்படைய என்ன செய்ய வேண்டும்?” என்று கேட்டான்.
திருவிவிலியம்
அவர்களை வெளியே அழைத்து வந்து, “பெரியோரே, மீட்படைய நான் என்ன செய்யவேண்டும்?” என்று கேட்டார்.
King James Version (KJV)
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
American Standard Version (ASV)
and brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved?
Bible in Basic English (BBE)
And took them out and said, Sirs, what have I to do to get salvation?
Darby English Bible (DBY)
And leading them out said, Sirs, what must I do that I may be saved?
World English Bible (WEB)
and brought them out and said, “Sirs, what must I do to be saved?”
Young’s Literal Translation (YLT)
and having brought them forth, said, `Sirs, what must I do — that I may be saved?’
அப்போஸ்தலர் Acts 16:30
அவர்களை வெளியே அழைத்துவந்து: ஆண்டவன்மாரே, இரட்சிக்கப்படுவதற்கு நான் என்ன செய்யவேண்டும் என்றான்.
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
| And | καὶ | kai | kay |
| brought | προαγαγὼν | proagagōn | proh-ah-ga-GONE |
| them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
| out, | ἔξω | exō | AYKS-oh |
| and said, | ἔφη | ephē | A-fay |
| Sirs, | Κύριοι | kyrioi | KYOO-ree-oo |
| what | τί | ti | tee |
| must | με | me | may |
| I | δεῖ | dei | thee |
| do | ποιεῖν | poiein | poo-EEN |
| to be | ἵνα | hina | EE-na |
| saved? | σωθῶ | sōthō | soh-THOH |
Tags அவர்களை வெளியே அழைத்துவந்து ஆண்டவன்மாரே இரட்சிக்கப்படுவதற்கு நான் என்ன செய்யவேண்டும் என்றான்
அப்போஸ்தலர் 16:30 Concordance அப்போஸ்தலர் 16:30 Interlinear அப்போஸ்தலர் 16:30 Image