Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

அப்போஸ்தலர் 8:12

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் அப்போஸ்தலர் அப்போஸ்தலர் 8 அப்போஸ்தலர் 8:12

அப்போஸ்தலர் 8:12
தேவனுடைய ராஜ்யத்துக்கும் இயேசுகிறிஸ்துவினுடைய நாமத்துக்கும் ஏற்றவைகளைக்குறித்து, பிலிப்பு பிரசங்கித்ததை அவர்கள் விசுவாசித்தபோது, புருஷரும் ஸ்திரீகளும் ஞானஸ்நானம்பெற்றார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய இராஜ்யத்திற்கும் இயேசுகிறிஸ்துவினுடைய நாமத்திற்கும் ஏற்றவைகளைக்குறித்து, பிலிப்பு போதித்ததை அவர்கள் விசுவாசித்தபோது, ஆண்களும் பெண்களும் ஞானஸ்நானம் பெற்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் பிலிப்பு தேவனுடைய இராஜ்யத்தைப் பற்றிய நற்செய்தியையும், இயேசு கிறஸ்துவின் வல்லமையையும் மக்களுக்கு எடுத்துக் கூறினான். ஆண்களும் பெண்களும் பிலிப்புவை நம்பினர். அவர்கள் ஞானஸ்நானம் பெற்றனர்.

திருவிவிலியம்
ஆயினும், இறையாட்சியையும், இயேசு கிறிஸ்துவின் திருப்பெயரையும்பற்றிய நற்செய்தியைப் பிலிப்பு அறிவித்தபோது பல ஆண்களும் பெண்களும் நம்பிக்கைக்கொண்டு திருமுழுக்குப் பெற்றார்கள்.

Acts 8:11Acts 8Acts 8:13

King James Version (KJV)
But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.

American Standard Version (ASV)
But when they believed Philip preaching good tidings concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.

Bible in Basic English (BBE)
But when they had faith in the good news given by Philip about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, a number of men and women had baptism.

Darby English Bible (DBY)
But when they believed Philip announcing the glad tidings concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptised, both men and women.

World English Bible (WEB)
But when they believed Philip preaching good news concerning the Kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.

Young’s Literal Translation (YLT)
And when they believed Philip, proclaiming good news, the things concerning the reign of God and the name of Jesus Christ, they were baptized both men and women;

அப்போஸ்தலர் Acts 8:12
தேவனுடைய ராஜ்யத்துக்கும் இயேசுகிறிஸ்துவினுடைய நாமத்துக்கும் ஏற்றவைகளைக்குறித்து, பிலிப்பு பிரசங்கித்ததை அவர்கள் விசுவாசித்தபோது, புருஷரும் ஸ்திரீகளும் ஞானஸ்நானம்பெற்றார்கள்.
But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.

But
ὅτεhoteOH-tay
when
δὲdethay
they
believed
ἐπίστευσανepisteusanay-PEE-stayf-sahn
Philip
τῷtoh
preaching
Φιλίππῳphilippōfeel-EEP-poh
things
the
εὐαγγελιζομένῳeuangelizomenōave-ang-gay-lee-zoh-MAY-noh
concerning
τὰtata
the
περὶperipay-REE
kingdom
τῆςtēstase
of

βασιλείαςbasileiasva-see-LEE-as
God,
τοῦtoutoo
and
θεοῦtheouthay-OO
the
καὶkaikay
name
τοῦtoutoo
of

ὀνόματοςonomatosoh-NOH-ma-tose
Jesus
τοῦtoutoo
Christ,
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
baptized,
were
they
Χριστοῦchristouhree-STOO
both
ἐβαπτίζοντοebaptizontoay-va-PTEE-zone-toh
men
ἄνδρεςandresAN-thrase
and
τεtetay
women.
καὶkaikay
γυναῖκεςgynaikesgyoo-NAY-kase


Tags தேவனுடைய ராஜ்யத்துக்கும் இயேசுகிறிஸ்துவினுடைய நாமத்துக்கும் ஏற்றவைகளைக்குறித்து பிலிப்பு பிரசங்கித்ததை அவர்கள் விசுவாசித்தபோது புருஷரும் ஸ்திரீகளும் ஞானஸ்நானம்பெற்றார்கள்
அப்போஸ்தலர் 8:12 Concordance அப்போஸ்தலர் 8:12 Interlinear அப்போஸ்தலர் 8:12 Image