Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

கொலோசேயர் 1:9

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் கொலோசேயர் கொலோசேயர் 1 கொலோசேயர் 1:9

கொலோசேயர் 1:9
இதினிமித்தம், நாங்கள் அதைக்கேட்ட நாள்முதல் உங்களுக்காக இடைவிடாமல் ஜெபம்பண்ணுகிறோம்; நீங்கள் எல்லா ஞானத்தோடும், ஆவிக்குரிய விவேகத்தோடும் அவருடைய சித்தத்தை அறிகிற அறிவினாலே நிரப்பப்படவும்,

Tamil Indian Revised Version
இதினிமித்தம், நாங்கள் அதைக் கேட்ட நாள்முதல் உங்களுக்காக இடைவிடாமல் ஜெபம் செய்கிறோம்; நீங்கள் எல்லா ஞானத்தோடும், ஆவியானவருக்குரிய விவேகத்தோடும் அவருடைய விருப்பத்தை அறிகிற அறிவினாலே நிரப்பப்படவும்,

Tamil Easy Reading Version
உங்களைப் பற்றிய இந்தச் செய்திகளைக் கேட்ட நாள் முதலாக உங்களுக்காக நாங்கள் தொடர்ந்து பிரார்த்தனை செய்துகொண்டிருக்கிறோம். உங்களுக்காக நாங்கள் செய்யும் பிரார்த்தனையாவது: தேவன் விரும்பும் அனைத்தையும் நீங்கள் அறிந்துகொள்ளவும், நீங்கள் பெரும் ஞானத்தையும், ஆவிக்குரியவற்றைப் பற்றிய தெளிவையும் பெறவும்,

திருவிவிலியம்
எனவே, நாங்கள் இச்செய்தியைக் கேள்விப்பட்ட நாள்முதல் உங்களுக்காகத் தவறாமல் இறைவனிடம் வேண்டி இவ்வாறு அவரிடம் கேட்டுக்கொள்கிறோம்; நீங்கள் முழு ஞானத்தையும் ஆவிக்குரிய அறிவுத்திறனையும் பெற்றுக் கடவுளின் திருவுளத்தைப்பற்றிய அறிவை நிறைவாக அடையவேண்டும்.

Colossians 1:8Colossians 1Colossians 1:10

King James Version (KJV)
For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

American Standard Version (ASV)
For this cause we also, since the day we heard `it’, do not cease to pray and make request for you, that ye may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Bible in Basic English (BBE)
For this reason, we, from the day when we had word of it, keep on in prayer for you, that you may be full of the knowledge of his purpose, with all wisdom and experience of the Spirit,

Darby English Bible (DBY)
For this reason *we* also, from the day we heard [of your faith and love], do not cease praying and asking for you, to the end that ye may be filled with the full knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

World English Bible (WEB)
For this cause, we also, since the day we heard this, don’t cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,

Young’s Literal Translation (YLT)
Because of this, we also, from the day in which we heard, do not cease praying for you, and asking that ye may be filled with the full knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,

கொலோசேயர் Colossians 1:9
இதினிமித்தம், நாங்கள் அதைக்கேட்ட நாள்முதல் உங்களுக்காக இடைவிடாமல் ஜெபம்பண்ணுகிறோம்; நீங்கள் எல்லா ஞானத்தோடும், ஆவிக்குரிய விவேகத்தோடும் அவருடைய சித்தத்தை அறிகிற அறிவினாலே நிரப்பப்படவும்,
For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;

For
cause
Διὰdiathee-AH
this
τοῦτοtoutoTOO-toh
we
καὶkaikay
also,
ἡμεῖςhēmeisay-MEES
since
ἀφ'aphaf
the
ἧςhēsase
day
ἡμέραςhēmerasay-MAY-rahs
we
heard
ἠκούσαμενēkousamenay-KOO-sa-mane
not
do
it,
οὐouoo
cease
παυόμεθαpauomethapa-OH-may-tha
to
pray
ὑπὲρhyperyoo-PARE
for
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
you,
προσευχόμενοιproseuchomenoiprose-afe-HOH-may-noo
and
καὶkaikay
desire
to
αἰτούμενοιaitoumenoiay-TOO-may-noo
that
ἵναhinaEE-na
with
filled
be
might
ye
πληρωθῆτεplērōthēteplay-roh-THAY-tay
the
τὴνtēntane
knowledge
ἐπίγνωσινepignōsinay-PEE-gnoh-seen
his
of
τοῦtoutoo
will
θελήματοςthelēmatosthay-LAY-ma-tose
in
αὐτοῦautouaf-TOO
all
ἐνenane
wisdom
πάσῃpasēPA-say
and
σοφίᾳsophiasoh-FEE-ah
spiritual
καὶkaikay
understanding;
συνέσειsyneseisyoon-A-see
πνευματικῇpneumatikēpnave-ma-tee-KAY


Tags இதினிமித்தம் நாங்கள் அதைக்கேட்ட நாள்முதல் உங்களுக்காக இடைவிடாமல் ஜெபம்பண்ணுகிறோம் நீங்கள் எல்லா ஞானத்தோடும் ஆவிக்குரிய விவேகத்தோடும் அவருடைய சித்தத்தை அறிகிற அறிவினாலே நிரப்பப்படவும்
கொலோசேயர் 1:9 Concordance கொலோசேயர் 1:9 Interlinear கொலோசேயர் 1:9 Image