Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

தானியேல் 5:13

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் தானியேல் தானியேல் 5 தானியேல் 5:13

தானியேல் 5:13
அப்பொழுது தானியேல் ராஜாவின்முன் உள்ளே அழைத்துவந்துவிடப்பட்டான்; ராஜா தானியேலைப் பார்த்து: நீ என் பிதாவாகிய ராஜா யூதாவிலிருந்து சிறைபிடித்துவந்த யூதரில் ஒருவனாகிய தானியேல் அல்லவா?

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது தானியேல் ராஜாவின்முன் உள்ளே அழைத்துவரப்பட்டான்; ராஜா தானியேலைப் பார்த்து: நீ என் தகப்பனாகிய ராஜா யூதாவிலிருந்து சிறைபிடித்துவந்த யூதர்களில் ஒருவனாகிய தானியேல் அல்லவா?

Tamil Easy Reading Version
எனவே அவர்கள் தானியேலை அரசனிடம் அழைத்துவந்தனர். அரசன் தானியேலிடம் உனது பெயர் தானியேல்தானா? யூதாவிலிருந்து என் தந்தையால் சிறை பிடிக்கப்பட்டு கொண்டுவரப்பட்டவர்களில் நீ ஒருவனா?

திருவிவிலியம்
அவ்வாறே அரசன் முன்னிலைக்குத் தானியேல் அழைத்து வரப்பட்டார். அரசன் அவரைப்பார்த்து, “என் தந்தையாகிய அரசன் யூதாவிலிருந்து சிறைப் பிடித்துவந்தவர்களுள் ஒருவனாகிய தானியேல் என்பவன் நீதானே?

Daniel 5:12Daniel 5Daniel 5:14

King James Version (KJV)
Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry?

American Standard Version (ASV)
Then was Daniel brought in before the king. The king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, who art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

Bible in Basic English (BBE)
Then they took Daniel in before the king; the king made answer and said to Daniel, So you are that Daniel, of the prisoners of Judah, whom my father took out of Judah.

Darby English Bible (DBY)
Then was Daniel brought in before the king. The king spoke and said unto Daniel, Art thou that Daniel, of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

World English Bible (WEB)
Then was Daniel brought in before the king. The king spoke and said to Daniel, Are you that Daniel, who are of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

Young’s Literal Translation (YLT)
Then Daniel hath been caused to come up before the king; answered hath the king, and said to Daniel, `Thou art that Daniel who `art’ of the sons of the Removed of Judah, whom the king my father brought in out of Judah?

தானியேல் Daniel 5:13
அப்பொழுது தானியேல் ராஜாவின்முன் உள்ளே அழைத்துவந்துவிடப்பட்டான்; ராஜா தானியேலைப் பார்த்து: நீ என் பிதாவாகிய ராஜா யூதாவிலிருந்து சிறைபிடித்துவந்த யூதரில் ஒருவனாகிய தானியேல் அல்லவா?
Then was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry?

Then
בֵּאדַ֙יִן֙bēʾdayinbay-DA-YEEN
was
Daniel
דָּֽנִיֵּ֔אלdāniyyēlda-nee-YALE
brought
in
הֻעַ֖לhuʿalhoo-AL
before
קֳדָ֣םqŏdāmkoh-DAHM
the
king.
מַלְכָּ֑אmalkāʾmahl-KA
king
the
And
עָנֵ֨הʿānēah-NAY
spake
מַלְכָּ֜אmalkāʾmahl-KA
and
said
וְאָמַ֣רwĕʾāmarveh-ah-MAHR
unto
Daniel,
לְדָנִיֵּ֗אלlĕdāniyyēlleh-da-nee-YALE
Art
thou
אַנְתְּהʾantĕan-TEH
that
ה֤וּאhûʾhoo
Daniel,
דָנִיֵּאל֙dāniyyēlda-nee-YALE
which
דִּֽיdee
art
of
מִןminmeen
the
children
בְּנֵ֤יbĕnêbeh-NAY
of
the
captivity
גָלוּתָא֙gālûtāʾɡa-loo-TA
of
דִּ֣יdee
Judah,
יְה֔וּדyĕhûdyeh-HOOD
whom
דִּ֥יdee
the
king
הַיְתִ֛יhaytîhai-TEE
my
father
מַלְכָּ֥אmalkāʾmahl-KA
brought
out
אַ֖בִיʾabîAH-vee
of
מִןminmeen
Jewry?
יְהֽוּד׃yĕhûdyeh-HOOD


Tags அப்பொழுது தானியேல் ராஜாவின்முன் உள்ளே அழைத்துவந்துவிடப்பட்டான் ராஜா தானியேலைப் பார்த்து நீ என் பிதாவாகிய ராஜா யூதாவிலிருந்து சிறைபிடித்துவந்த யூதரில் ஒருவனாகிய தானியேல் அல்லவா
தானியேல் 5:13 Concordance தானியேல் 5:13 Interlinear தானியேல் 5:13 Image