உபாகமம் 10:20
உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பயந்து, அவரைச் சேவித்து, அவரைப் பற்றிக்கொண்டிருந்து, அவருடைய நாமத்தைக்கொண்டு ஆணையிடுவாயாக.
Tamil Indian Revised Version
உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பயந்து, அவரைப் பணிந்துகொண்டு, அவரைப் பற்றிக்கொண்டிருந்து, அவருடைய நாமத்தைக்கொண்டு ஆணையிடுவாயாக.
Tamil Easy Reading Version
“உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் மீது மரியாதை செலுத்தி அவர் ஒருவரையே நீங்கள் ஆராதிக்க வேண்டும். அவரைவிட்டு ஒரு போதும் விலகாதீர்கள். நீங்கள் எப்போது வாக்களித்தாலும் நமது தேவனுடயை நாமத்தை பயன்படுத்த வேண்டும்.
திருவிவிலியம்
உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவருக்கே அஞ்சுங்கள்; அவருக்கே பணிபுரிந்து அவரைப் பற்றிக்கொள்ளுங்கள். அவர் பெயராலே ஆணையிடுங்கள்.
King James Version (KJV)
Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.
American Standard Version (ASV)
Thou shalt fear Jehovah thy God; him shalt thou serve; and to him shalt thou cleave, and by his name shalt thou swear.
Bible in Basic English (BBE)
Let the fear of the Lord your God be before you, give him worship and be true to him at all times, taking your oaths in his name.
Darby English Bible (DBY)
Thou shalt fear Jehovah thy God; him thou shalt serve, and unto him shalt thou cleave, and swear by his name.
Webster’s Bible (WBT)
Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.
World English Bible (WEB)
You shall fear Yahweh your God; him shall you serve; and to him shall you cleave, and by his name shall you swear.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Jehovah thy God thou dost fear, Him thou dost serve, and to Him thou dost cleave, and by His name thou dost swear.
உபாகமம் Deuteronomy 10:20
உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பயந்து, அவரைச் சேவித்து, அவரைப் பற்றிக்கொண்டிருந்து, அவருடைய நாமத்தைக்கொண்டு ஆணையிடுவாயாக.
Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.
| Thou shalt fear | אֶת | ʾet | et |
| יְהוָ֧ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| Lord the | אֱלֹהֶ֛יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| thy God; | תִּירָ֖א | tîrāʾ | tee-RA |
| serve, thou shalt him | אֹת֣וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
| cleave, thou shalt him to and | תַֽעֲבֹ֑ד | taʿăbōd | ta-uh-VODE |
| and swear | וּב֣וֹ | ûbô | oo-VOH |
| by his name. | תִדְבָּ֔ק | tidbāq | teed-BAHK |
| וּבִשְׁמ֖וֹ | ûbišmô | oo-veesh-MOH | |
| תִּשָּׁבֵֽעַ׃ | tiššābēaʿ | tee-sha-VAY-ah |
Tags உன் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பயந்து அவரைச் சேவித்து அவரைப் பற்றிக்கொண்டிருந்து அவருடைய நாமத்தைக்கொண்டு ஆணையிடுவாயாக
உபாகமம் 10:20 Concordance உபாகமம் 10:20 Interlinear உபாகமம் 10:20 Image