உபாகமம் 22:18
அப்பொழுது அந்தப் பட்டணத்து மூப்பர் அந்த மனிதனைப் பிடித்து, அவனைத் தண்டித்து,
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அந்தப் பட்டணத்து மூப்பர்கள் அந்த மனிதனைப் பிடித்து, அவனைத் தண்டித்து,
Tamil Easy Reading Version
பின் அவ்வூர்த் தலைவர்கள் அவனைப் பிடித்துத் தண்டிப்பார்கள்.
திருவிவிலியம்
அப்போது அந்நகர்த் தலைவர்கள் அம்மனிதனைப் பிடித்துத் தண்டிப்பார்கள்.
King James Version (KJV)
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
American Standard Version (ASV)
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Bible in Basic English (BBE)
Then the responsible men of the town are to give the man his punishment;
Darby English Bible (DBY)
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Webster’s Bible (WBT)
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
World English Bible (WEB)
The elders of that city shall take the man and chastise him;
Young’s Literal Translation (YLT)
`And the elders of that city have taken the man, and chastise him,
உபாகமம் Deuteronomy 22:18
அப்பொழுது அந்தப் பட்டணத்து மூப்பர் அந்த மனிதனைப் பிடித்து, அவனைத் தண்டித்து,
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
| And the elders | וְלָֽקְח֛וּ | wĕlāqĕḥû | veh-la-keh-HOO |
| of that | זִקְנֵ֥י | ziqnê | zeek-NAY |
| city | הָֽעִיר | hāʿîr | HA-eer |
| take shall | הַהִ֖וא | hahiw | ha-HEEV |
| אֶת | ʾet | et | |
| that man | הָאִ֑ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
| and chastise | וְיִסְּר֖וּ | wĕyissĕrû | veh-yee-seh-ROO |
| him; | אֹתֽוֹ׃ | ʾōtô | oh-TOH |
Tags அப்பொழுது அந்தப் பட்டணத்து மூப்பர் அந்த மனிதனைப் பிடித்து அவனைத் தண்டித்து
உபாகமம் 22:18 Concordance உபாகமம் 22:18 Interlinear உபாகமம் 22:18 Image