Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

உபாகமம் 22:23

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் உபாகமம் உபாகமம் 22 உபாகமம் 22:23

உபாகமம் 22:23
கன்னிகையான ஒரு பெண் ஒருவனுக்கு நியமிக்கப்பட்டிருக்கையில், மற்றொருவன் அவளை ஊருக்குள்ளே கண்டு, அவளோடே சயனித்தால்,

Tamil Indian Revised Version
கன்னிகையான ஒரு பெண் ஒருவனுக்கு நியமிக்கப்பட்டிருக்கும்போது, மற்றொருவன் அவளை ஊருக்குள்ளே கண்டு, அவளுடன் உறவுகொண்டால்,

Tamil Easy Reading Version
“ஒருவனுக்குத் திருமணம் செய்ய நிச்சயிக்கப்பட்டுள்ள கற்புள்ள பெண் ஒருத்தியை வேறொருவன் சந்தித்து அவளுடன் பாலுறவு தொடர்பு வைத்துக்கொள்வது நகரில் நடந்ததென்றால்,

திருவிவிலியம்
மணமாகியும் கன்னிமை கழியாத ஒருத்தியை நகரில் ஒருவன் சந்தித்து அவளோடு உறவுகொண்டால்,

Deuteronomy 22:22Deuteronomy 22Deuteronomy 22:24

King James Version (KJV)
If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;

American Standard Version (ASV)
If there be a damsel that is a virgin betrothed unto a husband, and a man find her in the city, and lie with her;

Bible in Basic English (BBE)
If a young virgin has given her word to be married to a man, and another man meeting her in the town, has connection with her;

Darby English Bible (DBY)
If a damsel, a virgin, be betrothed to some one, and a man find her in the city, and lie with her,

Webster’s Bible (WBT)
If a damsel that is a virgin shall be betrothed to a husband, and a man shall find her in the city, and lie with her;

World English Bible (WEB)
If there be a young lady who is a virgin pledged to be married to a husband, and a man find her in the city, and lie with her;

Young’s Literal Translation (YLT)
`When there is a damsel, a virgin, betrothed to a man, and a man hath found her in a city, and lain with her;

உபாகமம் Deuteronomy 22:23
கன்னிகையான ஒரு பெண் ஒருவனுக்கு நியமிக்கப்பட்டிருக்கையில், மற்றொருவன் அவளை ஊருக்குள்ளே கண்டு, அவளோடே சயனித்தால்,
If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;

If
כִּ֤יkee
a
damsel
יִֽהְיֶה֙yihĕyehyee-heh-YEH
virgin
a
is
that
נַֽעֲרָ֣naʿărāna-uh-RA
be
בְתוּלָ֔הbĕtûlâveh-too-LA
betrothed
מְאֹֽרָשָׂ֖הmĕʾōrāśâmeh-oh-ra-SA
unto
an
husband,
לְאִ֑ישׁlĕʾîšleh-EESH
man
a
and
וּמְצָאָ֥הּûmĕṣāʾāhoo-meh-tsa-AH
find
אִ֛ישׁʾîšeesh
city,
the
in
her
בָּעִ֖ירbāʿîrba-EER
and
lie
וְשָׁכַ֥בwĕšākabveh-sha-HAHV
with
עִמָּֽהּ׃ʿimmāhee-MA


Tags கன்னிகையான ஒரு பெண் ஒருவனுக்கு நியமிக்கப்பட்டிருக்கையில் மற்றொருவன் அவளை ஊருக்குள்ளே கண்டு அவளோடே சயனித்தால்
உபாகமம் 22:23 Concordance உபாகமம் 22:23 Interlinear உபாகமம் 22:23 Image