உபாகமம் 32:9
கர்த்தருடைய ஜனமே அவருடைய பங்கு; யாக்கோபு அவருடைய சுதந்தரவீதம்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருடைய மக்களே அவருடைய பங்கு; யாக்கோபு அவருக்குச் சொந்தமானவர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருடைய ஜனங்களே அவரது பங்கு, யாக்கோபு (இஸ்ரவேல்) கர்த்தருக்குச் சொந்தம்.
திருவிவிலியம்
⁽ஆண்டவரின் பங்கு␢ அவர்தம் மக்களே!␢ அவரது உரிமைச் சொத்து␢ யாக்கோபே!⁾
King James Version (KJV)
For the LORD’s portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
American Standard Version (ASV)
For Jehovah’s portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
Bible in Basic English (BBE)
For the Lord’s wealth is his people; Jacob is the land of his heritage.
Darby English Bible (DBY)
For Jehovah’s portion is his people; Jacob the lot of his inheritance.
Webster’s Bible (WBT)
For the LORD’S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
World English Bible (WEB)
For Yahweh’s portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
Young’s Literal Translation (YLT)
For Jehovah’s portion `is’ His people, Jacob `is’ the line of His inheritance.
உபாகமம் Deuteronomy 32:9
கர்த்தருடைய ஜனமே அவருடைய பங்கு; யாக்கோபு அவருடைய சுதந்தரவீதம்.
For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
| For | כִּ֛י | kî | kee |
| the Lord's | חֵ֥לֶק | ḥēleq | HAY-lek |
| portion | יְהוָֹ֖ה | yĕhôâ | yeh-hoh-AH |
| is his people; | עַמּ֑וֹ | ʿammô | AH-moh |
| Jacob | יַֽעֲקֹ֖ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| is the lot | חֶ֥בֶל | ḥebel | HEH-vel |
| of his inheritance. | נַֽחֲלָתֽוֹ׃ | naḥălātô | NA-huh-la-TOH |
Tags கர்த்தருடைய ஜனமே அவருடைய பங்கு யாக்கோபு அவருடைய சுதந்தரவீதம்
உபாகமம் 32:9 Concordance உபாகமம் 32:9 Interlinear உபாகமம் 32:9 Image