உபாகமம் 6:16
நீங்கள் மாசாவிலே செய்ததுபோல, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைப் பரீட்சை பாராதிருப்பீர்களாக.
Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் மாசாவிலே செய்ததுபோல, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரை சோதித்துப்பார்க்காதீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“நீங்கள் மாசாவிலே செய்ததுபோல் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரை சோதனை செய்யாதீர்கள்.
திருவிவிலியம்
மாசாவில் நீங்கள் சோதித்தது போல, உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவரைச் சோதிக்க வேண்டாம்.
King James Version (KJV)
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
American Standard Version (ASV)
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
Bible in Basic English (BBE)
Do not put the Lord your God to the test as you did in Massah.
Darby English Bible (DBY)
Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah.
Webster’s Bible (WBT)
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
World English Bible (WEB)
You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Ye do not try Jehovah your God as ye tried in Massah;
உபாகமம் Deuteronomy 6:16
நீங்கள் மாசாவிலே செய்ததுபோல, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைப் பரீட்சை பாராதிருப்பீர்களாக.
Ye shall not tempt the LORD your God, as ye tempted him in Massah.
| Ye shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| tempt | תְנַסּ֔וּ | tĕnassû | teh-NA-soo |
| אֶת | ʾet | et | |
| the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| God, your | אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| ye tempted | נִסִּיתֶ֖ם | nissîtem | nee-see-TEM |
| him in Massah. | בַּמַּסָּֽה׃ | bammassâ | ba-ma-SA |
Tags நீங்கள் மாசாவிலே செய்ததுபோல உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைப் பரீட்சை பாராதிருப்பீர்களாக
உபாகமம் 6:16 Concordance உபாகமம் 6:16 Interlinear உபாகமம் 6:16 Image