Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

பிரசங்கி 12:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் பிரசங்கி பிரசங்கி 12 பிரசங்கி 12:6

பிரசங்கி 12:6
வெள்ளிக்கயிறு கட்டுவிட்டு, பொற்கிண்ணி நசுங்கி, ஊற்றின் அருகே சால் உடைந்து, துரவண்டையில் உருளை நொறுங்கி,

Tamil Indian Revised Version
வெள்ளிக்கயிறு கட்டுவிட்டு, பொற்கிண்ணி நசுங்கி, ஊற்றின் அருகே சால் உடைந்து, துரவண்டையில் உருளை நொறுங்கி,

Tamil Easy Reading Version
நீ இளமையாக இருக்கும்போதே வெள்ளிக் கயிறுகள் கட்டுவிட்டு, பொன் கிண்ணங்கள் நொறுங்கும் முன்னால் கிணற்றிலே சால் உடைவது போல் உன் வாழ்வு பயனற்றதாக போகும் முன்னால், கிணற்றிலே மூடப்பட்டிருக்கும் கல் உடைந்து நொறுங்கி விழுவது போல், உன் வாழ்வு பயனற்றுப் போகும் முன்னால், உன்னைப் படைத்தவரை நினைத்துக்கொள்.

திருவிவிலியம்
வெள்ளிக் கயிறு அறுந்து, பொன் விளக்கு கீழே விழுந்து உடைவதற்கு முன்னும், குளத்தருகில் குடம் உடைந்து நொறுங்க, கிணற்றருகில் உருளை உடைந்து விழுமுன்னும்,

Title
மரணம்

Ecclesiastes 12:5Ecclesiastes 12Ecclesiastes 12:7

King James Version (KJV)
Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern.

American Standard Version (ASV)
before the silver cord is loosed, or the golden bowl is broken, or the pitcher is broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern,

Bible in Basic English (BBE)
Before ever the silver cord is cut, or the vessel of gold is broken, or the pot is broken at the fountain, or the wheel broken at the water-hole;

Darby English Bible (DBY)
— before the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be shattered at the fountain, or the wheel be broken at the cistern;

World English Bible (WEB)
Before the silver cord is severed, Or the golden bowl is broken, Or the pitcher is broken at the spring, Or the wheel broken at the cistern,

Young’s Literal Translation (YLT)
While that the silver cord is not removed, And the golden bowl broken, And the pitcher broken by the fountain, And the wheel broken at the well.

பிரசங்கி Ecclesiastes 12:6
வெள்ளிக்கயிறு கட்டுவிட்டு, பொற்கிண்ணி நசுங்கி, ஊற்றின் அருகே சால் உடைந்து, துரவண்டையில் உருளை நொறுங்கி,
Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern.

Or
עַ֣דʿadad
ever
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER

לֹֽאlōʾloh
the
silver
יֵרָחֵק֙yērāḥēqyay-ra-HAKE
cord
חֶ֣בֶלḥebelHEH-vel
loosed,
be
הַכֶּ֔סֶףhakkesepha-KEH-sef
or
the
golden
וְתָרֻ֖ץwĕtāruṣveh-ta-ROOTS
bowl
גֻּלַּ֣תgullatɡoo-LAHT
be
broken,
הַזָּהָ֑בhazzāhābha-za-HAHV
pitcher
the
or
וְתִשָּׁ֤בֶרwĕtiššāberveh-tee-SHA-ver
be
broken
כַּד֙kadkahd
at
עַלʿalal
the
fountain,
הַמַּבּ֔וּעַhammabbûaʿha-MA-boo-ah
wheel
the
or
וְנָרֹ֥ץwĕnārōṣveh-na-ROHTS
broken
הַגַּלְגַּ֖לhaggalgalha-ɡahl-ɡAHL
at
אֶלʾelel
the
cistern.
הַבּֽוֹר׃habbôrha-bore


Tags வெள்ளிக்கயிறு கட்டுவிட்டு பொற்கிண்ணி நசுங்கி ஊற்றின் அருகே சால் உடைந்து துரவண்டையில் உருளை நொறுங்கி
பிரசங்கி 12:6 Concordance பிரசங்கி 12:6 Interlinear பிரசங்கி 12:6 Image