Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

பிரசங்கி 9:16

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் பிரசங்கி பிரசங்கி 9 பிரசங்கி 9:16

பிரசங்கி 9:16
ஆகையால் ஏழையின் ஞானம் அசட்டைபண்ணப்பட்டு, அவன் வார்த்தைகள் கேட்கப்படாமற்போனாலும், பெலத்தைப்பார்க்கிலும் ஞானமே உத்தமம் என்றேன்.

Tamil Indian Revised Version
ஆகையால் ஏழையின் ஞானம் அசட்டைசெய்யப்பட்டு, அவனுடைய வார்த்தைகள் கேட்கப்படாமற்போனாலும், பெலத்தைவிட ஞானமே உத்தமம் என்றேன்.

Tamil Easy Reading Version
எனினும் நான் இப்பொழுதும் ஞானம் பலத்தைவிட சிறந்தது என்பேன். அந்த ஜனங்கள் ஏழையின் ஞானத்தை மறந்துவிட்டார்கள். அவன் சொன்னதைக் கவனிப்பதை நிறுத்திவிட்டார்கள். ஞானமே சிறந்தது என்று நான் இன்னமும் நம்புகிறேன்.

திருவிவிலியம்
வலிமையைவிட ஞானமே சிறந்தது என்பதே என் கருத்து. அந்த ஏழையின் ஞானம் புறக்கணிக்கப்பட்டது; அவன் சொல்லை எவரும் கவனிக்கவில்லை.

Title
உழைப்பின் மதிப்பு

Ecclesiastes 9:15Ecclesiastes 9Ecclesiastes 9:17

King James Version (KJV)
Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man’s wisdom is despised, and his words are not heard.

American Standard Version (ASV)
Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man’s wisdom is despised, and his words are not heard.

Bible in Basic English (BBE)
Then I said, Wisdom is better than strength, but the poor man’s wisdom is not respected, and his words are not given a hearing.

Darby English Bible (DBY)
Then said I, Wisdom is better than strength; but the poor man’s wisdom is despised, and his words are not heard.

World English Bible (WEB)
Then said I, Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man’s wisdom is despised, and his words are not heard.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I said, `Better `is’ wisdom than might, and the wisdom of the poor is despised, and his words are not heard.’ —

பிரசங்கி Ecclesiastes 9:16
ஆகையால் ஏழையின் ஞானம் அசட்டைபண்ணப்பட்டு, அவன் வார்த்தைகள் கேட்கப்படாமற்போனாலும், பெலத்தைப்பார்க்கிலும் ஞானமே உத்தமம் என்றேன்.
Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

Then
said
וְאָמַ֣רְתִּיwĕʾāmartîveh-ah-MAHR-tee
I,
אָ֔נִיʾānîAH-nee
Wisdom
טוֹבָ֥הṭôbâtoh-VA
better
is
חָכְמָ֖הḥokmâhoke-MA
than
strength:
מִגְּבוּרָ֑הmiggĕbûrâmee-ɡeh-voo-RA
man's
poor
the
nevertheless
וְחָכְמַ֤תwĕḥokmatveh-hoke-MAHT
wisdom
הַמִּסְכֵּן֙hammiskēnha-mees-KANE
is
despised,
בְּזוּיָ֔הbĕzûyâbeh-zoo-YA
words
his
and
וּדְבָרָ֖יוûdĕbārāywoo-deh-va-RAV
are
not
אֵינָ֥םʾênāmay-NAHM
heard.
נִשְׁמָעִֽים׃nišmāʿîmneesh-ma-EEM


Tags ஆகையால் ஏழையின் ஞானம் அசட்டைபண்ணப்பட்டு அவன் வார்த்தைகள் கேட்கப்படாமற்போனாலும் பெலத்தைப்பார்க்கிலும் ஞானமே உத்தமம் என்றேன்
பிரசங்கி 9:16 Concordance பிரசங்கி 9:16 Interlinear பிரசங்கி 9:16 Image