எபேசியர் 4:32
ஒருவருக்கொருவர் தயவாயும் மனஉருக்கமாயும் இருந்து, கிறிஸ்துவுக்குள் தேவன் உங்களுக்கு மன்னித்ததுபோல, நீங்களும் ஒருவருக்காருவர் மன்னியுங்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஒருவருக்கொருவர் தயவாகவும் மனஉருக்கமாகவும் இருந்து, கிறிஸ்துவிற்குள் தேவன் உங்களுக்கு மன்னித்ததுபோல, நீங்களும் ஒருவருக்கொருவர் மன்னியுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஒருவருக்கொருவர் தயவாயும், மனஉருக்கமாயும் இருங்கள். கிறிஸ்துவுக்குள் தேவன் உங்களை மன்னித்துவிடுவதைப்போல நீங்களும் மற்றவர்களை மன்னித்துவிடுங்கள்.
திருவிவிலியம்
ஒருவருக்கொருவர் நன்மைசெய்து பரிவு காட்டுங்கள்; கடவுள் உங்களைக் கிறிஸ்து வழியாக மன்னித்ததுபோல நீங்களும் ஒருவரை ஒருவர் மன்னியுங்கள்.
King James Version (KJV)
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ’s sake hath forgiven you.
American Standard Version (ASV)
and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving each other, even as God also in Christ forgave you.
Bible in Basic English (BBE)
And be kind to one another, full of pity, having forgiveness for one another, even as God in Christ had forgiveness for you.
Darby English Bible (DBY)
and be to one another kind, compassionate, forgiving one another, so as God also in Christ has forgiven you.
World English Bible (WEB)
And be kind to one another, tenderhearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you.
Young’s Literal Translation (YLT)
and become one to another kind, tender-hearted, forgiving one another, according as also God in Christ did forgive you.
எபேசியர் Ephesians 4:32
ஒருவருக்கொருவர் தயவாயும் மனஉருக்கமாயும் இருந்து, கிறிஸ்துவுக்குள் தேவன் உங்களுக்கு மன்னித்ததுபோல, நீங்களும் ஒருவருக்காருவர் மன்னியுங்கள்.
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.
| And | γίνεσθε | ginesthe | GEE-nay-sthay |
| be ye | δὲ | de | thay |
| kind | εἰς | eis | ees |
| to one | ἀλλήλους | allēlous | al-LAY-loos |
| another, | χρηστοί | chrēstoi | hray-STOO |
| tenderhearted, | εὔσπλαγχνοι | eusplanchnoi | AFE-splahng-hnoo |
| forgiving | χαριζόμενοι | charizomenoi | ha-ree-ZOH-may-noo |
| one another, | ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS |
| even | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
| as | καὶ | kai | kay |
| ὁ | ho | oh | |
| God | θεὸς | theos | thay-OSE |
| hath sake Christ's for | ἐν | en | ane |
| Χριστῷ | christō | hree-STOH | |
| forgiven | ἐχαρίσατο | echarisato | ay-ha-REE-sa-toh |
| you. | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
Tags ஒருவருக்கொருவர் தயவாயும் மனஉருக்கமாயும் இருந்து கிறிஸ்துவுக்குள் தேவன் உங்களுக்கு மன்னித்ததுபோல நீங்களும் ஒருவருக்காருவர் மன்னியுங்கள்
எபேசியர் 4:32 Concordance எபேசியர் 4:32 Interlinear எபேசியர் 4:32 Image