Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எஸ்தர் 2:5

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எஸ்தர் எஸ்தர் 2 எஸ்தர் 2:5

எஸ்தர் 2:5
அப்பொழுது சூசான் அரமனையிலே பென்யமீனியனாகிய கீசின் குமாரன் சீமேயினுடைய மகனாகிய யாவீரின் குமாரன் மொர்தெகாய் என்னும் பேருள்ள ஒரு யூதன் இருந்தான்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது சூசான் அரண்மனையிலே பென்யமீனியனாகிய கீசின் மகன் சீமேயினுடைய மகனாகிய யாவீரின் மகன் மொர்தெகாய் என்னும் பெயருள்ள ஒரு யூதன் இருந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
இப்பொழுது அங்கே மொர்தெகாய் என்னும் பெயருள்ள பென்யமீன் கோத்திரத்திலுள்ள யூதன் ஒருவன் இருந்தான். அவன் யாவீரின் மகன். யாவீர், கீசின் மகன். மொர்தெகாய், தலைநகரான சூசானில் இருந்தான்.

திருவிவிலியம்
சூசான் அரண்மனையில் மொர்த்க்காய் என்னும் பெயர்கொண்ட யூதர் ஒருவர் இருந்தார்.

Esther 2:4Esther 2Esther 2:6

King James Version (KJV)
Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;

American Standard Version (ASV)
There was a certain Jew in Shushan the palace, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,

Bible in Basic English (BBE)
Now there was a certain Jew in Shushan named Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;

Darby English Bible (DBY)
There was in Shushan the fortress a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite,

Webster’s Bible (WBT)
Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite;

World English Bible (WEB)
There was a certain Jew in Shushan the palace, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,

Young’s Literal Translation (YLT)
A man, a Jew, there hath been in Shushan the palace, and his name `is’ Mordecai son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a Benjamite —

எஸ்தர் Esther 2:5
அப்பொழுது சூசான் அரமனையிலே பென்யமீனியனாகிய கீசின் குமாரன் சீமேயினுடைய மகனாகிய யாவீரின் குமாரன் மொர்தெகாய் என்னும் பேருள்ள ஒரு யூதன் இருந்தான்.
Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;

Now
in
Shushan
אִ֣ישׁʾîšeesh
the
palace
יְהוּדִ֔יyĕhûdîyeh-hoo-DEE
there
was
הָיָ֖הhāyâha-YA
certain
a
בְּשׁוּשַׁ֣ןbĕšûšanbeh-shoo-SHAHN
Jew,
הַבִּירָ֑הhabbîrâha-bee-RA
whose
name
וּשְׁמ֣וֹûšĕmôoo-sheh-MOH
was
Mordecai,
מָרְדֳּכַ֗יmordŏkaymore-doh-HAI
son
the
בֶּ֣ןbenben
of
Jair,
יָאִ֧ירyāʾîrya-EER
the
son
בֶּןbenben
Shimei,
of
שִׁמְעִ֛יšimʿîsheem-EE
the
son
בֶּןbenben
of
Kish,
קִ֖ישׁqîškeesh
a
Benjamite;
אִ֥ישׁʾîšeesh
יְמִינִֽי׃yĕmînîyeh-mee-NEE


Tags அப்பொழுது சூசான் அரமனையிலே பென்யமீனியனாகிய கீசின் குமாரன் சீமேயினுடைய மகனாகிய யாவீரின் குமாரன் மொர்தெகாய் என்னும் பேருள்ள ஒரு யூதன் இருந்தான்
எஸ்தர் 2:5 Concordance எஸ்தர் 2:5 Interlinear எஸ்தர் 2:5 Image