யாத்திராகமம் 20:7
உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தை வீணிலே வழங்காதிருப்பாயாக; கர்த்தர் தம்முடைய நாமத்தை வீணிலே வழங்குகிறவனைத் தண்டியாமல் விடார்.
Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தை வீணிலே வழங்காமல் இருப்பாயாக; கர்த்தர் தம்முடைய நாமத்தை வீணிலே வழங்குகிறவனைத் தண்டிக்காமல் விடமாட்டார்.
Tamil Easy Reading Version
“நீங்கள் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரின் பெயரைத் தகாத வழியில் பயன்படுத்தக் கூடாது. ஒருவன் அவ்வாறு பயன்படுத்தினால், அவன் குற்றவாளியாவான். கர்த்தர் அவனது குற்றத்திற்காக அவனை தண்டிப்பார்.
திருவிவிலியம்
உன் கடவுளாகிய ஆண்டவரின் பெயரை வீணாகப் பயன்படுத்தாதே; ஏனெனில், தம் பெயரை வீணாகப் பயன்படுத்துபவரை ஆண்டவர் தண்டியாது விடார்.
King James Version (KJV)
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
American Standard Version (ASV)
Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain; for Jehovah will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
Bible in Basic English (BBE)
You are not to make use of the name of the Lord your God for an evil purpose; whoever takes the Lord’s name on his lips for an evil purpose will be judged a sinner by the Lord
Darby English Bible (DBY)
Thou shalt not idly utter the name of Jehovah thy God; for Jehovah will not hold him guiltless that idly uttereth his name.
Webster’s Bible (WBT)
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
World English Bible (WEB)
“You shall not take the name of Yahweh your God in vain, for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Thou dost not take up the name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah acquitteth not him who taketh up His name for a vain thing.
யாத்திராகமம் Exodus 20:7
உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தை வீணிலே வழங்காதிருப்பாயாக; கர்த்தர் தம்முடைய நாமத்தை வீணிலே வழங்குகிறவனைத் தண்டியாமல் விடார்.
Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
| Thou shalt not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| take | תִשָּׂ֛א | tiśśāʾ | tee-SA |
| אֶת | ʾet | et | |
| the name | שֵֽׁם | šēm | shame |
| Lord the of | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| thy God | אֱלֹהֶ֖יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
| in vain; | לַשָּׁ֑וְא | laššāwĕʾ | la-SHA-veh |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| Lord the | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| will not | יְנַקֶּה֙ | yĕnaqqeh | yeh-na-KEH |
| hold him guiltless | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| אֵ֛ת | ʾēt | ate | |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| taketh | יִשָּׂ֥א | yiśśāʾ | yee-SA |
| אֶת | ʾet | et | |
| his name | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
| in vain. | לַשָּֽׁוְא׃ | laššāwĕʾ | la-SHA-veh |
Tags உன் தேவனாகிய கர்த்தருடைய நாமத்தை வீணிலே வழங்காதிருப்பாயாக கர்த்தர் தம்முடைய நாமத்தை வீணிலே வழங்குகிறவனைத் தண்டியாமல் விடார்
யாத்திராகமம் 20:7 Concordance யாத்திராகமம் 20:7 Interlinear யாத்திராகமம் 20:7 Image