யாத்திராகமம் 29:24
அவைகள் எல்லாவற்றையும் ஆரோனின் உள்ளங்கைகளிலும் அவன் குமாரரின் உள்ளங்கைகளிலும் வைத்து, அவைகளைக் கர்த்தருடைய சந்நிதானத்தில் அசைவாட்டப்படும் காணிக்கையாக அசைவாட்டி,
Tamil Indian Revised Version
அவைகள் எல்லாவற்றையும் ஆரோனின் உள்ளங்கைகளிலும் அவனுடைய மகன்களின் உள்ளங்கைகளிலும் வைத்து, அவைகளைக் கர்த்தருடைய சந்நிதானத்தில் அசைவாட்டப்படும் காணிக்கையாக அசைவாட்டி,
Tamil Easy Reading Version
இவற்றை ஆரோனுக்கும், அவன் மகன்களுக்கும் கையில் கொடு. இவற்றை அவர்கள் ஏந்தி நிற்கும்படி செய். கர்த்தருக்கு உகந்த அசைவாட்டும் காணிக்கையாக அவர்கள் அதை அசைவாட்ட வேண்டும்.
திருவிவிலியம்
இவை யாவற்றையும் ஆரோனின் உள்ளங்கைகளிலும் அவன் புதல்வரின் உள்ளங்கைகளிலும் வைத்து, அவற்றை ஆண்டவர் திருமுன் ஆரத்திப் பலியாக உயர்த்துவாய்.
King James Version (KJV)
And thou shalt put all in the hands of Aaron, and in the hands of his sons; and shalt wave them for a wave offering before the LORD.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt put the whole upon the hands of Aaron, and upon the hands of his sons, and shalt wave them for a wave-offering before Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And put them all on the hands of Aaron and of his sons, to be waved for a wave offering before the Lord.
Darby English Bible (DBY)
and thou shalt put all this in the hands of Aaron, and in the hands of his sons, and shalt wave them as a wave-offering before Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
And thou shalt put all in the hands of Aaron, and in the hands of his sons; and shalt wave them for a wave-offering before the LORD.
World English Bible (WEB)
You shall put all of this in Aaron’s hands, and in his sons’ hands, and shall wave them for a wave-offering before Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And thou hast set the whole on the hands of Aaron, and on the hands of his sons, and hast waved them — a wave-offering before Jehovah;
யாத்திராகமம் Exodus 29:24
அவைகள் எல்லாவற்றையும் ஆரோனின் உள்ளங்கைகளிலும் அவன் குமாரரின் உள்ளங்கைகளிலும் வைத்து, அவைகளைக் கர்த்தருடைய சந்நிதானத்தில் அசைவாட்டப்படும் காணிக்கையாக அசைவாட்டி,
And thou shalt put all in the hands of Aaron, and in the hands of his sons; and shalt wave them for a wave offering before the LORD.
| And thou shalt put | וְשַׂמְתָּ֣ | wĕśamtā | veh-sahm-TA |
| all | הַכֹּ֔ל | hakkōl | ha-KOLE |
| in | עַ֚ל | ʿal | al |
| hands the | כַּפֵּ֣י | kappê | ka-PAY |
| of Aaron, | אַֽהֲרֹ֔ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
| and in | וְעַ֖ל | wĕʿal | veh-AL |
| the hands | כַּפֵּ֣י | kappê | ka-PAY |
| sons; his of | בָנָ֑יו | bānāyw | va-NAV |
| and shalt wave | וְהֵֽנַפְתָּ֥ | wĕhēnaptā | veh-hay-nahf-TA |
| offering wave a for them | אֹתָ֛ם | ʾōtām | oh-TAHM |
| before | תְּנוּפָ֖ה | tĕnûpâ | teh-noo-FA |
| the Lord. | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
| יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Tags அவைகள் எல்லாவற்றையும் ஆரோனின் உள்ளங்கைகளிலும் அவன் குமாரரின் உள்ளங்கைகளிலும் வைத்து அவைகளைக் கர்த்தருடைய சந்நிதானத்தில் அசைவாட்டப்படும் காணிக்கையாக அசைவாட்டி
யாத்திராகமம் 29:24 Concordance யாத்திராகமம் 29:24 Interlinear யாத்திராகமம் 29:24 Image