Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யாத்திராகமம் 29:40

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யாத்திராகமம் யாத்திராகமம் 29 யாத்திராகமம் 29:40

யாத்திராகமம் 29:40
ஒரு மரக்காலிலே பத்திலொரு பங்கானதும், இடித்துப் பிழிந்த காற்படி எண்ணெயிலே பிசைந்ததுமாகிய மெல்லிய மாவையும், பானபலியாகக் கால்படி திராட்சரசத்தையும், ஒரு ஆட்டுக்குட்டியுடனே படைப்பாயாக.

Tamil Indian Revised Version
ஒரு மரக்காலிலே பத்தில் ஒரு பங்கானதும், இடித்துப் பிழிந்த காற்படி எண்ணெயிலே பிசைந்ததுமாகிய மெல்லிய மாவையும், பானபலியாகக் கால்படி திராட்சை ரசத்தையும், ஒரு ஆட்டுக்குட்டியுடன் படைக்கவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
முதல் ஆட்டுக்குட்டியைக் கொல்லும்போது, சுத்தமான அரைத்த 8 கிண்ணம் கோதுமை மாவைக் காணிக்கையாகக் கொடுக்க வேண்டும். அந்த மாவைக் கால்படி திராட்சைரசத்தோடு சேர்த்து காணிக்கையாக அளிக்க வேண்டும். மாலையில் இரண்டாவது ஆட்டுக்குட்டியைக் கொல்லும்போதும் 8 கிண்ணம் மாவையும் கால்படி திராட்சை ரசத்தையும் காலையில் செய்தது போலவே காணிக்கையாகக் கொடுக்க வேண்டும். அது கர்த்தருக்கு அளிக்கும் சுகந்த வாசனையான தகன காணிக்கையாகும். இதனை எரிக்கும்போது, கர்த்தர் வாசனையை முகருவார், அது அவரை மகிழ்விக்கும்.

திருவிவிலியம்
இரண்டு படி* அளவில் பத்தில் ஒரு அளவு மெல்லிய மாவை ஆட்டிப்பிழிந்த கால்கலயம்** அளவு எண்ணெயில் கலந்து அதையும், நீர்மப்படையலாகக் கால்கலயம் அளவு திராட்சைப்படி இரசத்தையும் ஒரு செம்மறிக்குட்டியோடு படைப்பாய்.

Exodus 29:39Exodus 29Exodus 29:41

King James Version (KJV)
And with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.

American Standard Version (ASV)
and with the one lamb a tenth part `of an ephah’ of fine flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.

Bible in Basic English (BBE)
And with the one lamb, a tenth part of an ephah of the best meal, mixed with a fourth part of a hin of clear oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.

Darby English Bible (DBY)
And with the one lamb a tenth part of wheaten flour mingled with beaten oil, a fourth part of a hin; and a drink-offering, a fourth part of a hin of wine.

Webster’s Bible (WBT)
And with the one lamb a tenth-portion of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.

World English Bible (WEB)
and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mixed with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.

Young’s Literal Translation (YLT)
and a tenth `deal’ of fine flour, mixed with beaten oil, a fourth part of a hin, and a libation, a fourth part of a hin, of wine, `is’ for the one lamb.

யாத்திராகமம் Exodus 29:40
ஒரு மரக்காலிலே பத்திலொரு பங்கானதும், இடித்துப் பிழிந்த காற்படி எண்ணெயிலே பிசைந்ததுமாகிய மெல்லிய மாவையும், பானபலியாகக் கால்படி திராட்சரசத்தையும், ஒரு ஆட்டுக்குட்டியுடனே படைப்பாயாக.
And with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.

And
with
the
one
וְעִשָּׂרֹ֨ןwĕʿiśśārōnveh-ee-sa-RONE
lamb
סֹ֜לֶתsōletSOH-let
a
tenth
deal
בָּל֨וּלbālûlba-LOOL
flour
of
בְּשֶׁ֤מֶןbĕšemenbeh-SHEH-men
mingled
כָּתִית֙kātîtka-TEET
with
the
fourth
part
רֶ֣בַעrebaʿREH-va
hin
an
of
הַהִ֔יןhahînha-HEEN
of
beaten
וְנֵ֕סֶךְwĕnēsekveh-NAY-sek
oil;
רְבִיעִ֥תrĕbîʿitreh-vee-EET
and
the
fourth
part
הַהִ֖יןhahînha-HEEN
hin
an
of
יָ֑יִןyāyinYA-yeen
of
wine
לַכֶּ֖בֶשׂlakkebeśla-KEH-ves
for
a
drink
offering.
הָֽאֶחָֽד׃hāʾeḥādHA-eh-HAHD


Tags ஒரு மரக்காலிலே பத்திலொரு பங்கானதும் இடித்துப் பிழிந்த காற்படி எண்ணெயிலே பிசைந்ததுமாகிய மெல்லிய மாவையும் பானபலியாகக் கால்படி திராட்சரசத்தையும் ஒரு ஆட்டுக்குட்டியுடனே படைப்பாயாக
யாத்திராகமம் 29:40 Concordance யாத்திராகமம் 29:40 Interlinear யாத்திராகமம் 29:40 Image