யாத்திராகமம் 31:13
நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரை நோக்கி, நீங்கள் என் ஓய்வுநாட்களை ஆசரிக்க வேண்டும்; உங்களைப் பரிசுத்தப்படுத்துகிற கர்த்தர் நான் என்பதை நீங்கள் அறியும்படி, இது உங்கள் தலைமுறைதோறும் எனக்கும் உங்களுக்கும் அடையாளமாயிருக்கும்.
Tamil Indian Revised Version
நீ இஸ்ரவேலர்களை நோக்கி, நீங்கள் என்னுடைய ஓய்வுநாட்களை அனுசரிக்க வேண்டும்; உங்களைப் பரிசுத்தப்படுத்துகிற கர்த்தர் நான் என்பதை நீங்கள் அறியும்படி, இது உங்கள் தலைமுறைதோறும் எனக்கும் உங்களுக்கும் அடையாளமாக இருக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
“இஸ்ரவேல் ஜனங்களுக்கு இதைக் கூறு: ‘ஓய்வுக்குரிய விசேஷ தினங்களின் விதிகளை நீங்கள் பின்பற்ற வேண்டும். எல்லாத் தலைமுறைகளிலும் அது உங்களுக்கும் எனக்கும் மத்தியிலுள்ள அடையாளமாக விளங்கும். உங்களை எனது விசேஷமான ஜனங்களாக கர்த்தராகிய நான் ஏற்றுக்கொண்டதை இது உணர்த்தும்.
திருவிவிலியம்
“நீ இஸ்ரயேல் மக்களிடம் அறிவிக்க வேண்டியதாவது; நீங்கள் என் ஓய்வு நாள்களைக் கருத்தாய்க் கடைப்பிடியுங்கள். ஆண்டவராகிய நானே உங்களைப் புனிதமாக்குகிறவர் என்பதை நீங்கள் உணர்ந்து கொள்ளும்படி அது எனக்கும் உங்களுக்கும் இடையில் உங்கள் தலைமுறைதோறும் ஓர் அடையாளமாக இருக்கும்.
King James Version (KJV)
Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.
American Standard Version (ASV)
Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily ye shall keep my sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am Jehovah who sanctifieth you.
Bible in Basic English (BBE)
Say to the children of Israel that they are to keep my Sabbaths; for the Sabbath day is a sign between me and you through all your generations; so that you may see that I am the Lord who makes you holy.
Darby English Bible (DBY)
And thou, speak thou unto the children of Israel, saying, Surely my sabbaths shall ye keep; for this is a sign between me and you throughout your generations, that ye may know that it is I, Jehovah, who do hallow you.
Webster’s Bible (WBT)
Speak thou also to the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.
World English Bible (WEB)
“Speak also to the children of Israel, saying, ‘Most assuredly you shall keep my Sabbaths: for it is a sign between me and you throughout your generations; that you may know that I am Yahweh who sanctifies you.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And thou, speak unto the sons of Israel, saying, Only, My sabbaths ye do keep, for it `is’ a sign between Me and you, to your generations, to know that I, Jehovah, am sanctifying you;
யாத்திராகமம் Exodus 31:13
நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரை நோக்கி, நீங்கள் என் ஓய்வுநாட்களை ஆசரிக்க வேண்டும்; உங்களைப் பரிசுத்தப்படுத்துகிற கர்த்தர் நான் என்பதை நீங்கள் அறியும்படி, இது உங்கள் தலைமுறைதோறும் எனக்கும் உங்களுக்கும் அடையாளமாயிருக்கும்.
Speak thou also unto the children of Israel, saying, Verily my sabbaths ye shall keep: for it is a sign between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the LORD that doth sanctify you.
| Speak | וְאַתָּ֞ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
| thou | דַּבֵּ֨ר | dabbēr | da-BARE |
| also unto | אֶל | ʾel | el |
| the children | בְּנֵ֤י | bĕnê | beh-NAY |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| Verily | אַ֥ךְ | ʾak | ak |
| אֶת | ʾet | et | |
| my sabbaths | שַׁבְּתֹתַ֖י | šabbĕtōtay | sha-beh-toh-TAI |
| ye shall keep: | תִּשְׁמֹ֑רוּ | tišmōrû | teesh-MOH-roo |
| for | כִּי֩ | kiy | kee |
| it | א֨וֹת | ʾôt | ote |
| sign a is | הִ֜וא | hiw | heev |
| between | בֵּינִ֤י | bênî | bay-NEE |
| generations; your throughout you and me | וּבֵֽינֵיכֶם֙ | ûbênêkem | oo-vay-nay-HEM |
| know may ye that | לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם | lĕdōrōtêkem | leh-doh-ROH-tay-HEM |
| that | לָדַ֕עַת | lādaʿat | la-DA-at |
| I | כִּ֛י | kî | kee |
| Lord the am | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| that doth sanctify | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| you. | מְקַדִּשְׁכֶֽם׃ | mĕqaddiškem | meh-ka-deesh-HEM |
Tags நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரை நோக்கி நீங்கள் என் ஓய்வுநாட்களை ஆசரிக்க வேண்டும் உங்களைப் பரிசுத்தப்படுத்துகிற கர்த்தர் நான் என்பதை நீங்கள் அறியும்படி இது உங்கள் தலைமுறைதோறும் எனக்கும் உங்களுக்கும் அடையாளமாயிருக்கும்
யாத்திராகமம் 31:13 Concordance யாத்திராகமம் 31:13 Interlinear யாத்திராகமம் 31:13 Image