Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யாத்திராகமம் 7:24

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யாத்திராகமம் யாத்திராகமம் 7 யாத்திராகமம் 7:24

யாத்திராகமம் 7:24
நதியின் தண்ணீர் குடிக்க உதவாதபடியால், குடிக்கத்தக்க தண்ணீருக்காக எகிப்தியர் எல்லாரும் நதியோரத்தில் ஊற்றுத் தோண்டினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
நதியின் தண்ணீர் குடிக்க உதவாதபடியால், குடிக்கத்தக்க தண்ணீருக்காக எகிப்தியர்கள் எல்லோரும் நதியோரத்தில் ஊற்று தோண்டினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
நதியிலிருந்து தண்ணீரை எகிப்தியர்கள் பருக முடியாமற்போயிற்று. எனவே, அவர்கள் நதியைச் சுற்றிலும் குடிப்பதற்குரிய தண்ணீரைப் பெறுவதற்காக கிணறுகளைத் தோண்டினர்.

திருவிவிலியம்
எகிப்தியர் எல்லோரும் நைல்நதிப் பகுதிகளில் குடிநீருக்காகத் தோண்டினர். ஏனென்றால், நைல்நதி நீரைப் பருக அவர்களால் முடியவில்லை.

Exodus 7:23Exodus 7Exodus 7:25

King James Version (KJV)
And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.

American Standard Version (ASV)
And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.

Bible in Basic English (BBE)
And all the Egyptians made holes round about the Nile to get drinking-water, for they were not able to make use of the Nile water.

Darby English Bible (DBY)
And all the Egyptians dug round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.

Webster’s Bible (WBT)
And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.

World English Bible (WEB)
All the Egyptians dug round about the river for water to drink; for they couldn’t drink of the water of the river.

Young’s Literal Translation (YLT)
and all the Egyptians seek water round about the river to drink, for they have not been able to drink of the waters of the River.

யாத்திராகமம் Exodus 7:24
நதியின் தண்ணீர் குடிக்க உதவாதபடியால், குடிக்கத்தக்க தண்ணீருக்காக எகிப்தியர் எல்லாரும் நதியோரத்தில் ஊற்றுத் தோண்டினார்கள்.
And all the Egyptians digged round about the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.

And
all
וַיַּחְפְּר֧וּwayyaḥpĕrûva-yahk-peh-ROO
the
Egyptians
כָלkālhahl
digged
מִצְרַ֛יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
about
round
סְבִיבֹ֥תsĕbîbōtseh-vee-VOTE
the
river
הַיְאֹ֖רhayʾōrhai-ORE
for
water
מַ֣יִםmayimMA-yeem
drink;
to
לִשְׁתּ֑וֹתlištôtleesh-TOTE
for
כִּ֣יkee
they
could
לֹ֤אlōʾloh
not
יָֽכְלוּ֙yākĕlûya-heh-LOO
drink
לִשְׁתֹּ֔תlištōtleesh-TOTE
water
the
of
מִמֵּימֵ֖יmimmêmêmee-may-MAY
of
the
river.
הַיְאֹֽר׃hayʾōrhai-ORE


Tags நதியின் தண்ணீர் குடிக்க உதவாதபடியால் குடிக்கத்தக்க தண்ணீருக்காக எகிப்தியர் எல்லாரும் நதியோரத்தில் ஊற்றுத் தோண்டினார்கள்
யாத்திராகமம் 7:24 Concordance யாத்திராகமம் 7:24 Interlinear யாத்திராகமம் 7:24 Image