Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யாத்திராகமம் 8:13

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யாத்திராகமம் யாத்திராகமம் 8 யாத்திராகமம் 8:13

யாத்திராகமம் 8:13
கர்த்தர் மோசேயின் சொற்படி செய்தார்; வீடுகளிலும் முற்றங்களிலும் வயல்களிலும் இருந்த தவளைகள் செத்துப்போயிற்று.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் மோசேயின் சொற்படிச் செய்தார்; வீடுகளிலும் முற்றங்களிலும் வயல்களிலும் இருந்த தவளைகள் செத்துப்போனது.

Tamil Easy Reading Version
மோசே கேட்டபடியே கர்த்தர் செய்தார். வீடுகளிலும், வெளிகளிலும், வயல்களிலும் இருந்த தவளைகள் செத்துப்போயின.

திருவிவிலியம்
ஆண்டவரும் மோசேயின் மன்றாட்டின்படியே செய்தருளினார். ஆக, வீடுகள், முற்றங்கள், வயல்கள் ஆகியவற்றில் தவளைகள் மடிந்து போயின.

Exodus 8:12Exodus 8Exodus 8:14

King James Version (KJV)
And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.

American Standard Version (ASV)
And Jehovah did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord did as Moses said; and there was an end of all the frogs in the houses and in the open spaces and in the fields.

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.

Webster’s Bible (WBT)
And the LORD did according to the word of Moses: and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.

World English Bible (WEB)
Yahweh did according to the word of Moses, and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Jehovah doth according to the word of Moses, and the frogs die out of the houses, out of the courts, and out of the fields,

யாத்திராகமம் Exodus 8:13
கர்த்தர் மோசேயின் சொற்படி செய்தார்; வீடுகளிலும் முற்றங்களிலும் வயல்களிலும் இருந்த தவளைகள் செத்துப்போயிற்று.
And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.

And
the
Lord
וַיַּ֥עַשׂwayyaʿaśva-YA-as
did
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
word
the
to
according
כִּדְבַ֣רkidbarkeed-VAHR
of
Moses;
מֹשֶׁ֑הmōšemoh-SHEH
and
the
frogs
וַיָּמֻ֙תוּ֙wayyāmutûva-ya-MOO-TOO
died
הַֽצְפַרְדְּעִ֔יםhaṣpardĕʿîmhahts-fahr-deh-EEM
out
of
מִןminmeen
the
houses,
הַבָּתִּ֥יםhabbottîmha-boh-TEEM
out
of
מִןminmeen
villages,
the
הַֽחֲצֵרֹ֖תhaḥăṣērōtha-huh-tsay-ROTE
and
out
of
וּמִןûminoo-MEEN
the
fields.
הַשָּׂדֹֽת׃haśśādōtha-sa-DOTE


Tags கர்த்தர் மோசேயின் சொற்படி செய்தார் வீடுகளிலும் முற்றங்களிலும் வயல்களிலும் இருந்த தவளைகள் செத்துப்போயிற்று
யாத்திராகமம் 8:13 Concordance யாத்திராகமம் 8:13 Interlinear யாத்திராகமம் 8:13 Image