யாத்திராகமம் 9:17
நீ என் ஜனங்களைப் போகவிடாமல், இன்னும் அவர்களுக்கு விரோதமாய் உன்னை உயர்த்துகிறாயா?
Tamil Indian Revised Version
நீ என்னுடைய மக்களைப் போகவிடாமல், இன்னும் அவர்களுக்கு விரோதமாக உன்னை உயர்த்துகிறாயா?
Tamil Easy Reading Version
எனது ஜனங்களுக்கு எதிராகவே நீ இன்னும் இருக்கிறாய். அவர்களை விடுதலை செய்வதற்கு நீ அனுமதிக்கவில்லை.
திருவிவிலியம்
நீயோ, என் மக்களைப் போகவிடாத அளவுக்கு இன்னும் தலைதூக்கி நிற்கின்றாய்.
King James Version (KJV)
As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?
American Standard Version (ASV)
As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?
Bible in Basic English (BBE)
Are you still uplifted in pride against my people so that you will not let them go?
Darby English Bible (DBY)
Dost thou still exalt thyself against my people, that thou wilt not let them go?
Webster’s Bible (WBT)
As yet dost thou exalt thyself against my people, that thou wilt not let them go?
World English Bible (WEB)
as you still exalt yourself against my people, that you won’t let them go.
Young’s Literal Translation (YLT)
still thou art exalting thyself against My people — so as not to send them away;
யாத்திராகமம் Exodus 9:17
நீ என் ஜனங்களைப் போகவிடாமல், இன்னும் அவர்களுக்கு விரோதமாய் உன்னை உயர்த்துகிறாயா?
As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?
| As yet | עֽוֹדְךָ֖ | ʿôdĕkā | oh-deh-HA |
| exaltest | מִסְתּוֹלֵ֣ל | mistôlēl | mees-toh-LALE |
| people, my against thyself thou | בְּעַמִּ֑י | bĕʿammî | beh-ah-MEE |
| that thou wilt not | לְבִלְתִּ֖י | lĕbiltî | leh-veel-TEE |
| let them go? | שַׁלְּחָֽם׃ | šallĕḥām | sha-leh-HAHM |
Tags நீ என் ஜனங்களைப் போகவிடாமல் இன்னும் அவர்களுக்கு விரோதமாய் உன்னை உயர்த்துகிறாயா
யாத்திராகமம் 9:17 Concordance யாத்திராகமம் 9:17 Interlinear யாத்திராகமம் 9:17 Image