Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எசேக்கியேல் 10:16

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எசேக்கியேல் எசேக்கியேல் 10 எசேக்கியேல் 10:16

எசேக்கியேல் 10:16
கேருபீன்கள் செல்லுகையில் சக்கரங்கள் அவைகள் அருகே ஓடின; பூமியிலிருந்து எழும்பக் கேருபீன்கள் தங்கள் செட்டைகளை விரித்தபோது, சக்கரங்களும் அவைகளை விட்டு விலகிப்போகவில்லை.

Tamil Indian Revised Version
கேருபீன்கள் செல்லும்போது சக்கரங்கள் அவைகள் அருகே ஓடின; பூமியிலிருந்து எழும்பக் கேருபீன்கள் தங்களுடைய இறக்கைகளை விரித்தபோது, சக்கரங்களும் அவைகளை விட்டு விலகிப்போகவில்லை.

Tamil Easy Reading Version
அவற்றோடு சக்கரங்களும் எழும்பின. கேருபீன்கள் மேலே எழும்பிக் காற்றில் பறந்தபோது சக்கரங்கள் திசை மாறவில்லை.

திருவிவிலியம்
கெருபுகள் சென்றபோது சக்கரங்களும் அவற்றோடு சென்றன. கெருபுகள் நிலத்திலிருந்து மேலெழும்பத் தங்கள் இறக்கைகளை விரித்தபோது சக்கரங்கள் திரும்பாமல் அவற்றுடன் இருந்தன.

Ezekiel 10:15Ezekiel 10Ezekiel 10:17

King James Version (KJV)
And when the cherubims went, the wheels went by them: and when the cherubims lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.

American Standard Version (ASV)
And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels also turned not from beside them.

Bible in Basic English (BBE)
And when the winged ones went, the wheels went by their side: and when their wings were lifted to take them up from the earth, the wheels were not turned from their side.

Darby English Bible (DBY)
And when the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.

World English Bible (WEB)
When the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels also didn’t turn from beside them.

Young’s Literal Translation (YLT)
And in the going of the cherubs, the wheels go beside them; and in the cherubs lifting up their wings to be high above the earth, the wheels turn not round, even they, from being beside them.

எசேக்கியேல் Ezekiel 10:16
கேருபீன்கள் செல்லுகையில் சக்கரங்கள் அவைகள் அருகே ஓடின; பூமியிலிருந்து எழும்பக் கேருபீன்கள் தங்கள் செட்டைகளை விரித்தபோது, சக்கரங்களும் அவைகளை விட்டு விலகிப்போகவில்லை.
And when the cherubims went, the wheels went by them: and when the cherubims lifted up their wings to mount up from the earth, the same wheels also turned not from beside them.

And
when
the
cherubims
וּבְלֶ֙כֶת֙ûbĕleketoo-veh-LEH-HET
went,
הַכְּרוּבִ֔יםhakkĕrûbîmha-keh-roo-VEEM
the
wheels
יֵלְכ֥וּyēlĕkûyay-leh-HOO
went
הָאוֹפַנִּ֖יםhāʾôpannîmha-oh-fa-NEEM
them:
by
אֶצְלָ֑םʾeṣlāmets-LAHM
and
when
the
cherubims
וּבִשְׂאֵ֨תûbiśʾētoo-vees-ATE
lifted
up
הַכְּרוּבִ֜יםhakkĕrûbîmha-keh-roo-VEEM

אֶתʾetet
wings
their
כַּנְפֵיהֶ֗םkanpêhemkahn-fay-HEM
to
mount
up
לָרוּם֙lārûmla-ROOM
from
מֵעַ֣לmēʿalmay-AL
the
earth,
הָאָ֔רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
same
the
לֹאlōʾloh
wheels
יִסַּ֧בּוּyissabbûyee-SA-boo
also
הָאוֹפַנִּ֛יםhāʾôpannîmha-oh-fa-NEEM
turned
גַּםgamɡahm
not
הֵ֖םhēmhame
from
beside
them.
מֵאֶצְלָֽם׃mēʾeṣlāmmay-ets-LAHM


Tags கேருபீன்கள் செல்லுகையில் சக்கரங்கள் அவைகள் அருகே ஓடின பூமியிலிருந்து எழும்பக் கேருபீன்கள் தங்கள் செட்டைகளை விரித்தபோது சக்கரங்களும் அவைகளை விட்டு விலகிப்போகவில்லை
எசேக்கியேல் 10:16 Concordance எசேக்கியேல் 10:16 Interlinear எசேக்கியேல் 10:16 Image