எசேக்கியேல் 11:9
நான் உங்களை அதற்குள் இராதபடிக்கு புறம்பாக்கி, உங்களை அந்நியரின் கையில் ஒப்புக்கொடுத்து, உங்களில் நியாயத்தீர்ப்புகளை நிறைவேற்றுவேன்.
Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களை அதற்குள் இல்லாதபடிக்குப் வெளியேற்றி, உங்களை அந்நியரின் கையில் ஒப்புக்கொடுத்து, உங்களில் நியாயத்தீர்ப்புகளை நிறைவேற்றுவேன்.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் மேலும் சொன்னார்: “நான் ஜனங்களாகிய உங்களை நகரத்திலிருந்து வெளியேற்றுவேன். நான் அந்நியர்களிடம் உங்களைக் கொடுப்பேன் உங்களைக் கடுமையாகத் தண்டிப்பேன்!
திருவிவிலியம்
நான் உங்களை இந்நகரினின்று வெளியேற்றி உங்களை மாற்றாரிடம் கையளித்து உங்களுக்கு எதிராகத் தீர்ப்பு வழங்குவேன்.
King James Version (KJV)
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
American Standard Version (ASV)
And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Bible in Basic English (BBE)
I will make you come out from inside the town and will give you up into the hands of men from other lands, and will be judge among you.
Darby English Bible (DBY)
And I will bring you out of the midst of it, and give you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
World English Bible (WEB)
I will bring you forth out of the midst of it, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Young’s Literal Translation (YLT)
And I have brought you out of its midst, And given you into the hand of strangers, And I have done among you judgments.
எசேக்கியேல் Ezekiel 11:9
நான் உங்களை அதற்குள் இராதபடிக்கு புறம்பாக்கி, உங்களை அந்நியரின் கையில் ஒப்புக்கொடுத்து, உங்களில் நியாயத்தீர்ப்புகளை நிறைவேற்றுவேன்.
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
| And I will bring out | וְהוֹצֵאתִ֤י | wĕhôṣēʾtî | veh-hoh-tsay-TEE |
| midst the of you | אֶתְכֶם֙ | ʾetkem | et-HEM |
| thereof, and deliver | מִתּוֹכָ֔הּ | mittôkāh | mee-toh-HA |
| hands the into you | וְנָתַתִּ֥י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
| of strangers, | אֶתְכֶ֖ם | ʾetkem | et-HEM |
| execute will and | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
| judgments | זָרִ֑ים | zārîm | za-REEM |
| among you. | וְעָשִׂ֛יתִי | wĕʿāśîtî | veh-ah-SEE-tee |
| בָכֶ֖ם | bākem | va-HEM | |
| שְׁפָטִֽים׃ | šĕpāṭîm | sheh-fa-TEEM |
Tags நான் உங்களை அதற்குள் இராதபடிக்கு புறம்பாக்கி உங்களை அந்நியரின் கையில் ஒப்புக்கொடுத்து உங்களில் நியாயத்தீர்ப்புகளை நிறைவேற்றுவேன்
எசேக்கியேல் 11:9 Concordance எசேக்கியேல் 11:9 Interlinear எசேக்கியேல் 11:9 Image