எசேக்கியேல் 13:3
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறதாவது: தாங்கள் ஒன்றும் தரிசியாதிருந்தும், தங்களுடைய ஆவியின் ஏவுதலைப் பின்பற்றுகிற மதிகெட்ட தீர்க்கதரிசிகளுக்கு ஐயோ!
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறதாவது: தாங்கள் ஒன்றும் பார்க்காமல் இருந்தும், தங்களுடைய ஆவியின் ஏவுதலைப் பின்பற்றுகிற மதிகெட்ட தீர்க்கதரிசிகளுக்கு ஐயோ!
Tamil Easy Reading Version
எனது கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இவற்றைக் கூறுகிறார். மூடத் தீர்க்கதரிசிகளே, உங்களுக்குத் தீயவை ஏற்படும். நீங்கள் உங்களது சொந்த ஆவிகளைப் பின்பற்றுகிறீர்கள். நீங்கள் உண்மையில் எவற்றைத் தரிசிக்கிறீர்களோ அவற்றை ஜனங்களிடம் கூறுவதில்லை.
திருவிவிலியம்
தலைவராகிய ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே: மதிகெட்ட இறைவாக்கினருக்கு ஐயோ கேடு! அவர்கள் தங்கள் மனம்போன போக்கில் நடக்கின்றனர். அவர்கள் ஒரு காட்சியும் காண்பதில்லை.
King James Version (KJV)
Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
American Standard Version (ASV)
Thus saith the Lord Jehovah, Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord has said: A curse on the foolish prophets who go after the spirit which is in them and have seen nothing!
Darby English Bible (DBY)
Thus saith the Lord Jehovah: Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
World English Bible (WEB)
Thus says the Lord Yahweh, Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!
Young’s Literal Translation (YLT)
Thus said the Lord Jehovah: Wo unto the prophets who are foolish, Who are going after their own spirit, And they have seen nothing.
எசேக்கியேல் Ezekiel 13:3
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறதாவது: தாங்கள் ஒன்றும் தரிசியாதிருந்தும், தங்களுடைய ஆவியின் ஏவுதலைப் பின்பற்றுகிற மதிகெட்ட தீர்க்கதரிசிகளுக்கு ஐயோ!
Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
| Thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
| saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God; | יְהוִ֔ה | yĕhwi | yeh-VEE |
| Woe | ה֖וֹי | hôy | hoy |
| unto | עַל | ʿal | al |
| the foolish | הַנְּבִיאִ֣ים | hannĕbîʾîm | ha-neh-vee-EEM |
| prophets, | הַנְּבָלִ֑ים | hannĕbālîm | ha-neh-va-LEEM |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| follow | הֹלְכִ֛ים | hōlĕkîm | hoh-leh-HEEM |
| אַחַ֥ר | ʾaḥar | ah-HAHR | |
| their own spirit, | רוּחָ֖ם | rûḥām | roo-HAHM |
| and have seen | וּלְבִלְתִּ֥י | ûlĕbiltî | oo-leh-veel-TEE |
| nothing! | רָאֽוּ׃ | rāʾû | ra-OO |
Tags கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறதாவது தாங்கள் ஒன்றும் தரிசியாதிருந்தும் தங்களுடைய ஆவியின் ஏவுதலைப் பின்பற்றுகிற மதிகெட்ட தீர்க்கதரிசிகளுக்கு ஐயோ
எசேக்கியேல் 13:3 Concordance எசேக்கியேல் 13:3 Interlinear எசேக்கியேல் 13:3 Image