எசேக்கியேல் 18:25
நீங்களோ, ஆண்டவருடைய வழி செம்மையாய் இருக்கவில்லை என்கிறீர்கள்; இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரே, கேளுங்கள்; என் வழி செம்மையாயிராதோ? உங்கள் வழிகள் அல்லவோ செம்மையல்லாததாயிருக்கிறது.
Tamil Indian Revised Version
நீங்களோ, ஆண்டவருடைய வழி சரியாக இருக்கவில்லை என்கிறீர்கள்; இஸ்ரவேல் மக்களே, கேளுங்கள்; என்னுடைய வழி சரியாக இருக்காதோ? உங்களுடைய வழிகள் அல்லவோ சரியில்லாததாக இருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் சொன்னார்: “நீங்கள், ‘எனது தேவனாகிய ஆண்டவர் நியாயமானவராக இல்லை!’ என்று சொல்லலாம். ஆனால், கவனியுங்கள், இஸ்ரவேல் குடும்பத்தாரே, நியாயமற்றவர்கள் நீங்கள்தான்!
திருவிவிலியம்
ஆயினும், ‘தலைவரின் வழி செம்மையானதாக இல்லை’ என்று நீங்கள் சொல்கிறீர்கள். இஸ்ரயேல் வீட்டாரே! கேளுங்கள். என் வழியா நேர்மையற்றது? உங்கள் வழிகளன்றோ நேர்மையற்றவை!
King James Version (KJV)
Yet ye say, The way of the LORD is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal?
American Standard Version (ASV)
Yet ye say, The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel: Is not my way equal? are not your ways unequal?
Bible in Basic English (BBE)
But you say, The way of the Lord is not equal. Give ear, now, O children of Israel; is my way not equal? are not your ways unequal?
Darby English Bible (DBY)
And ye say, The way of the Lord is not equal. Hear then, house of Israel. Is not my way equal? are not your ways unequal?
World English Bible (WEB)
Yet you say, The way of the Lord is not equal. Hear now, house of Israel: Is my way not equal? Aren’t your ways unequal?
Young’s Literal Translation (YLT)
And ye have said, Not pondered is the way of the Lord. Hear, I pray you, O house of Israel, My way — is it not pondered? Are not your ways unpondered?
எசேக்கியேல் Ezekiel 18:25
நீங்களோ, ஆண்டவருடைய வழி செம்மையாய் இருக்கவில்லை என்கிறீர்கள்; இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரே, கேளுங்கள்; என் வழி செம்மையாயிராதோ? உங்கள் வழிகள் அல்லவோ செம்மையல்லாததாயிருக்கிறது.
Yet ye say, The way of the LORD is not equal. Hear now, O house of Israel; Is not my way equal? are not your ways unequal?
| Yet ye say, | וַאֲמַרְתֶּ֕ם | waʾămartem | va-uh-mahr-TEM |
| The way | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| Lord the of | יִתָּכֵ֖ן | yittākēn | yee-ta-HANE |
| is not equal. | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
| אֲדֹנָ֑י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI | |
| Hear | שִׁמְעוּ | šimʿû | sheem-OO |
| now, | נָא֙ | nāʾ | na |
| house O | בֵּ֣ית | bêt | bate |
| of Israel; | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| Is not | הֲדַרְכִּי֙ | hădarkiy | huh-dahr-KEE |
| way my | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| equal? | יִתָּכֵ֔ן | yittākēn | yee-ta-HANE |
| are not | הֲלֹ֥א | hălōʾ | huh-LOH |
| your ways | דַרְכֵיכֶ֖ם | darkêkem | dahr-hay-HEM |
| unequal? | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| יִתָּכֵֽנוּ׃ | yittākēnû | yee-ta-hay-NOO |
Tags நீங்களோ ஆண்டவருடைய வழி செம்மையாய் இருக்கவில்லை என்கிறீர்கள் இஸ்ரவேல் வம்சத்தாரே கேளுங்கள் என் வழி செம்மையாயிராதோ உங்கள் வழிகள் அல்லவோ செம்மையல்லாததாயிருக்கிறது
எசேக்கியேல் 18:25 Concordance எசேக்கியேல் 18:25 Interlinear எசேக்கியேல் 18:25 Image