Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எசேக்கியேல் 22:7

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எசேக்கியேல் எசேக்கியேல் 22 எசேக்கியேல் 22:7

எசேக்கியேல் 22:7
உன்னிலுள்ள தாய் தகப்பனை அற்பமாய் எண்ணினார்கள்; உன் நடுவில் பரதேசிக்கு இடுக்கண் செய்தார்கள்; உனக்குள் திக்கற்றவனையும் விதவையையும் ஒடுக்கினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
உன்னிலுள்ள தாய் தகப்பனை அற்பமாக நினைத்தார்கள்; உன்னுடைய நடுவில் பரதேசிக்கு இடையூறு செய்தார்கள்; உனக்குள் திக்கற்றவனையும் விதவையையும் ஒடுக்கினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எருசலேமில் உள்ள ஜனங்கள் தம் பெற்றோரை மதிப்பதில்லை. அந்நகரத்தில் அவர்கள் அயல் நாட்டினரைத் துன்புறுத்தினார்கள். அந்த இடத்தில் அவர்கள் அநாதைகளையும் விதவைகளையும் ஏமாற்றினார்கள்.

திருவிவிலியம்
உன்னிடையே தாய் தந்தையரை அவமதித்தார்கள்; அன்னியரைத் துன்புறுத்தித் தந்தையற்றோரையும் கைம்பெண்களையும் இழிவாய் நடத்தினார்கள்.

Ezekiel 22:6Ezekiel 22Ezekiel 22:8

King James Version (KJV)
In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.

American Standard Version (ASV)
In thee have they set light by father and mother; in the midst of thee have they dealt by oppression with the sojourner; in thee have they wronged the fatherless and the widow.

Bible in Basic English (BBE)
In you they have had no respect for father and mother; in you they have been cruel to the man from a strange land; in you they have done wrong to the child without a father and to the widow.

Darby English Bible (DBY)
In thee have they made light of father and mother; in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger; in thee have they vexed the fatherless and the widow.

World English Bible (WEB)
In you have they set light by father and mother; in the midst of you have they dealt by oppression with the foreigner; in you have they wronged the fatherless and the widow.

Young’s Literal Translation (YLT)
Father and mother made light of in thee, To a sojourner they dealt oppressively in thy midst, Fatherless and widow they oppressed in thee.

எசேக்கியேல் Ezekiel 22:7
உன்னிலுள்ள தாய் தகப்பனை அற்பமாய் எண்ணினார்கள்; உன் நடுவில் பரதேசிக்கு இடுக்கண் செய்தார்கள்; உனக்குள் திக்கற்றவனையும் விதவையையும் ஒடுக்கினார்கள்.
In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.

In
thee
have
they
set
light
אָ֤בʾābav
father
by
וָאֵם֙wāʾēmva-AME
and
mother:
הֵקַ֣לּוּhēqallûhay-KA-loo
in
the
midst
בָ֔ךְbākvahk
dealt
they
have
thee
of
לַגֵּ֛רlaggērla-ɡARE
by
oppression
עָשׂ֥וּʿāśûah-SOO
with
the
stranger:
בַעֹ֖שֶׁקbaʿōšeqva-OH-shek
vexed
they
have
thee
in
בְּתוֹכֵ֑ךְbĕtôkēkbeh-toh-HAKE
the
fatherless
יָת֥וֹםyātômya-TOME
and
the
widow.
וְאַלְמָנָ֖הwĕʾalmānâveh-al-ma-NA
ה֥וֹנוּhônûHOH-noo
בָֽךְ׃bākvahk


Tags உன்னிலுள்ள தாய் தகப்பனை அற்பமாய் எண்ணினார்கள் உன் நடுவில் பரதேசிக்கு இடுக்கண் செய்தார்கள் உனக்குள் திக்கற்றவனையும் விதவையையும் ஒடுக்கினார்கள்
எசேக்கியேல் 22:7 Concordance எசேக்கியேல் 22:7 Interlinear எசேக்கியேல் 22:7 Image