Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எசேக்கியேல் 23:37

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எசேக்கியேல் எசேக்கியேல் 23 எசேக்கியேல் 23:37

எசேக்கியேல் 23:37
அவர்கள் விபசாரம்பண்ணினார்கள், அவர்கள் கைகளில் இரத்தமும் இருக்கிறது; அவர்கள் தங்கள் நரகலான விக்கிரகங்களோடே விபசாரம்பண்ணி தாங்கள் எனக்குப் பெற்ற தங்கள் பிள்ளைகளையும் அவைகளுக்கு இரையாகத் தீக்கடக்கப்பண்ணினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் விபசாரம்செய்தார்கள்; அவர்கள் கைகளில் இரத்தமும் இருக்கிறது; அவர்கள் தங்களுடைய அசுத்தமான சிலைகளுடன் விபசாரம்செய்து, தாங்கள் எனக்குப்பெற்ற தங்களுடைய பிள்ளைகளையும் அவைகளுக்கு இரையாகத் தீயில் பலியிட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் விபச்சாரமாகிய பாவத்தைச் செய்தனர். அவர்கள் கொலைக் குற்றவாளிகள். அவர்கள் வேசிகளைப்போன்று நடந்துகொண்டனர். அவர்கள் அசுத்த விக்கிரகங்களுக்காக என்னைவிட்டுவிட்டனர். அவர்கள் என் மூலம் குழந்தைகளைப் பெற்றனர். ஆனால் அவர்களைக் கட்டாயப்படுத்தி தீக்குள்ளாக்கி அந்த அசுத்த விக்கிரகங்களுக்கு போஜனப்பலியாகக் கொடுத்தனர்.

திருவிவிலியம்
ஏனெனில் அவர்கள் வேசித்தனம் செய்தனர். அவர்கள் கைகளோ இரத்தக் கறை படிந்தவை. சிலைகளோடு அவர்கள் வேசித்தனம் செய்தனர். எனக்கெனப் பெற்றெடுத்த பிள்ளைகளைச் சிலைகளுக்கு உணவாய்ப் படைத்தனர்.

Ezekiel 23:36Ezekiel 23Ezekiel 23:38

King James Version (KJV)
That they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them.

American Standard Version (ASV)
For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass through `the fire’ unto them to be devoured.

Bible in Basic English (BBE)
For she has been false to me, and blood is on her hands, and with her images she has been untrue; and more than this, she made her sons, whom she had by me, go through the fire to them to be burned up.

Darby English Bible (DBY)
For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery, and have also passed over unto them their children, whom they bore unto me, to be devoured.

World English Bible (WEB)
For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through [the fire] to them to be devoured.

Young’s Literal Translation (YLT)
For they have committed adultery, And blood `is’ in their hands, With their idols they committed adultery, And also their sons whom they bore to Me, They caused to pass over to them for food.

எசேக்கியேல் Ezekiel 23:37
அவர்கள் விபசாரம்பண்ணினார்கள், அவர்கள் கைகளில் இரத்தமும் இருக்கிறது; அவர்கள் தங்கள் நரகலான விக்கிரகங்களோடே விபசாரம்பண்ணி தாங்கள் எனக்குப் பெற்ற தங்கள் பிள்ளைகளையும் அவைகளுக்கு இரையாகத் தீக்கடக்கப்பண்ணினார்கள்.
That they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them.

That
כִּ֣יkee
they
have
committed
adultery,
נִאֵ֗פוּniʾēpûnee-A-foo
and
blood
וְדָם֙wĕdāmveh-DAHM
hands,
their
in
is
בִּֽידֵיהֶ֔ןbîdêhenbee-day-HEN
and
with
וְאֶתwĕʾetveh-ET
idols
their
גִּלּֽוּלֵיהֶ֖ןgillûlêhenɡee-loo-lay-HEN
have
they
committed
adultery,
נִאֵ֑פוּniʾēpûnee-A-foo
also
have
and
וְגַ֤םwĕgamveh-ɡAHM
caused

אֶתʾetet
their
sons,
בְּנֵיהֶן֙bĕnêhenbeh-nay-HEN
whom
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
they
bare
יָֽלְדוּyālĕdûYA-leh-doo
through
them
for
pass
to
me,
unto
לִ֔יlee
the
fire,
to
devour
הֶעֱבִ֥ירוּheʿĕbîrûheh-ay-VEE-roo
them.
לָהֶ֖םlāhemla-HEM
לְאָכְלָֽה׃lĕʾoklâleh-oke-LA


Tags அவர்கள் விபசாரம்பண்ணினார்கள் அவர்கள் கைகளில் இரத்தமும் இருக்கிறது அவர்கள் தங்கள் நரகலான விக்கிரகங்களோடே விபசாரம்பண்ணி தாங்கள் எனக்குப் பெற்ற தங்கள் பிள்ளைகளையும் அவைகளுக்கு இரையாகத் தீக்கடக்கப்பண்ணினார்கள்
எசேக்கியேல் 23:37 Concordance எசேக்கியேல் 23:37 Interlinear எசேக்கியேல் 23:37 Image