Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எசேக்கியேல் 24:16

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எசேக்கியேல் எசேக்கியேல் 24 எசேக்கியேல் 24:16

எசேக்கியேல் 24:16
மனுபுத்திரனே, இதோ, நான் உன் கண்களுக்கு விருப்பமானவளை ஒரே அடியினாலே உன்னைவிட்டு எடுத்துக்கொள்ளுவேன்; ஆனாலும் நீ புலம்பாமலும் அழாமலும் கண்ணீர்விடாமலும் இருப்பாயாக.

Tamil Indian Revised Version
மனிதகுமாரனே, இதோ, நான் உன்னுடைய கண்களுக்கு விருப்பமானவளை ஒரே அடியினாலே உன்னைவிட்டு எடுத்துக்கொள்ளுவேன்; ஆனாலும் நீ புலம்பாமலும் அழாமலும் கண்ணீர்விடாமலும் இரு.

Tamil Easy Reading Version
“மனுபுத்திரனே, நீ உன் மனைவியைப் அதிகமாய் நேசிக்கிறாய். ஆனால் நான் அவளை உன்னிடமிருந்து எடுத்துக்கொள்ளப் போகிறேன். உன் மனைவி திடீரென்று மரிப்பாள். ஆனால் உனது துக்கத்தை நீ காட்டக்கூடாது. நீ உரக்க அழவேண்டாம். நீ அழுவாய். உன் கண்ணீர் கீழே விழும்.

திருவிவிலியம்
“மானிடா! உன் கண்களுக்கு இன்பம் தருவதை உன்னிடமிருந்து ஒரே நொடியில் எடுத்துவிடப்போகிறேன். ஆனால் நீ புலம்பவோ, அழவோ, கண்ணீர் சிந்தவோ கூடாது.

Ezekiel 24:15Ezekiel 24Ezekiel 24:17

King James Version (KJV)
Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

American Standard Version (ASV)
Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet thou shalt neither mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

Bible in Basic English (BBE)
Son of man, see, I am taking away the desire of your eyes by disease: but let there be no sorrow or weeping or drops running from your eyes.

Darby English Bible (DBY)
Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet thou shalt not mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

World English Bible (WEB)
Son of man, behold, I take away from you the desire of your eyes with a stroke: yet you shall neither mourn nor weep, neither shall your tears run down.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Son of man, lo, I am taking from thee the desire of thine eyes by a stroke, and thou dost not mourn, nor weep, nor let thy tear come.

எசேக்கியேல் Ezekiel 24:16
மனுபுத்திரனே, இதோ, நான் உன் கண்களுக்கு விருப்பமானவளை ஒரே அடியினாலே உன்னைவிட்டு எடுத்துக்கொள்ளுவேன்; ஆனாலும் நீ புலம்பாமலும் அழாமலும் கண்ணீர்விடாமலும் இருப்பாயாக.
Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

Son
בֶּןbenben
of
man,
אָדָ֕םʾādāmah-DAHM
behold,
הִנְנִ֨יhinnîheen-NEE
I
take
away
לֹקֵ֧חַlōqēaḥloh-KAY-ak
from
מִמְּךָ֛mimmĕkāmee-meh-HA

thee
אֶתʾetet
the
desire
מַחְמַ֥דmaḥmadmahk-MAHD
of
thine
eyes
עֵינֶ֖יךָʿênêkāay-NAY-ha
stroke:
a
with
בְּמַגֵּפָ֑הbĕmaggēpâbeh-ma-ɡay-FA
yet
neither
וְלֹ֤אwĕlōʾveh-LOH
shalt
thou
mourn
תִסְפֹּד֙tispōdtees-PODE
nor
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
weep,
תִבְכֶּ֔הtibketeev-KEH
neither
וְל֥וֹאwĕlôʾveh-LOH
shall
thy
tears
תָב֖וֹאtābôʾta-VOH
run
down.
דִּמְעָתֶֽךָ׃dimʿātekādeem-ah-TEH-ha


Tags மனுபுத்திரனே இதோ நான் உன் கண்களுக்கு விருப்பமானவளை ஒரே அடியினாலே உன்னைவிட்டு எடுத்துக்கொள்ளுவேன் ஆனாலும் நீ புலம்பாமலும் அழாமலும் கண்ணீர்விடாமலும் இருப்பாயாக
எசேக்கியேல் 24:16 Concordance எசேக்கியேல் 24:16 Interlinear எசேக்கியேல் 24:16 Image