எசேக்கியேல் 32:10
அநேகம் ஜனங்களை உன்னிமித்தம் திகைக்கப்பண்ணுவேன்; அவர்களின் ராஜாக்கள், தங்கள் முகங்களுக்கு முன்பாக என் பட்டயத்தை நான் வீசுகையில் மிகவும் திடுக்கிடுவார்கள்; நீ விழும் நாளில் அவரவர் தம்தம் பிராணனுக்காக நிமிஷந்தோறும் தத்தளிப்பார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அநேகம் மக்களை உனக்காக திகைக்கச்செய்வேன்; அவர்களின் ராஜாக்கள், தங்களுடைய முகங்களுக்கு முன்பாக என்னுடைய வாளை நான் வீசும்போது மிகவும் திடுக்கிடுவார்கள்; நீ விழும் நாளில் அவரவர் தம்தம் உயிருக்காக ஒவ்வொரு நிமிடமும் தத்தளிப்பார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
உன்னைப் பற்றி பல ஜனங்கள் அறிந்து திகைக்கும்படி நான் செய்வேன். அவர்களின் அரசர்கள் நான் அவர்கள் முன் வாள் வீசும்போது பயங்கரமாக அஞ்சுவார்கள். நீ விழுகின்ற நாளில் அரசர்கள் ஒவ்வொரு நிமிடமும் பயத்தால் நடுங்குவார்கள். ஒவ்வொரு அரசனும் தன் சொந்த வாழ்க்கைக்காகப் பயப்படுவான்.”
திருவிவிலியம்
பல்வேறு மக்களினங்களை உன்னைக் குறித்துத் திகிலடையச் செய்வேன். நான் என் வாளை அவர்களின் மன்னர்கள்முன் வீசுகையில், உன்னைக் குறித்து அவர்கள் நடுக்கமுறுவர். நீ வீழ்ச்சியுறும் நாளில், அவர்களுள் ஒவ்வொருவரும் தம் சொந்த உயிர் குறித்து நடுங்குவர்.⒫
King James Version (KJV)
Yea, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
American Standard Version (ASV)
Yea, I will make many peoples amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
Bible in Basic English (BBE)
And I will make a number of peoples overcome with wonder at you, and their kings will be full of fear because of you, when my sword is waved before them: they will be shaking every minute, every man fearing for his life, in the day of your fall.
Darby English Bible (DBY)
And I will make many peoples amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid at thee, when I brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, each one for his life, in the day of thy fall.
World English Bible (WEB)
Yes, I will make many peoples amazed at you, and their kings shall be horribly afraid for you, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of your fall.
Young’s Literal Translation (YLT)
And I have made many peoples astonished at thee, And their kings are afraid at thee with trembling, In My brandishing My sword before their faces, And they have trembled every moment, Each for his life — in the day of thy fall.
எசேக்கியேல் Ezekiel 32:10
அநேகம் ஜனங்களை உன்னிமித்தம் திகைக்கப்பண்ணுவேன்; அவர்களின் ராஜாக்கள், தங்கள் முகங்களுக்கு முன்பாக என் பட்டயத்தை நான் வீசுகையில் மிகவும் திடுக்கிடுவார்கள்; நீ விழும் நாளில் அவரவர் தம்தம் பிராணனுக்காக நிமிஷந்தோறும் தத்தளிப்பார்கள்.
Yea, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
| Yea, I will make many | וַהֲשִׁמּוֹתִ֨י | wahăšimmôtî | va-huh-shee-moh-TEE |
| people | עָלֶ֜יךָ | ʿālêkā | ah-LAY-ha |
| amazed | עַמִּ֣ים | ʿammîm | ah-MEEM |
| at | רַבִּ֗ים | rabbîm | ra-BEEM |
| kings their and thee, | וּמַלְכֵיהֶם֙ | ûmalkêhem | oo-mahl-hay-HEM |
| shall be horribly | יִשְׂעֲר֤וּ | yiśʿărû | yees-uh-ROO |
| afraid | עָלֶ֙יךָ֙ | ʿālêkā | ah-LAY-HA |
| for | שַׂ֔עַר | śaʿar | SA-ar |
| thee, when I shall brandish | בְּעוֹפְפִ֥י | bĕʿôpĕpî | beh-oh-feh-FEE |
| sword my | חַרְבִּ֖י | ḥarbî | hahr-BEE |
| before | עַל | ʿal | al |
| them; | פְּנֵיהֶ֑ם | pĕnêhem | peh-nay-HEM |
| tremble shall they and | וְחָרְד֤וּ | wĕḥordû | veh-hore-DOO |
| at every moment, | לִרְגָעִים֙ | lirgāʿîm | leer-ɡa-EEM |
| man every | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
| for his own life, | לְנַפְשׁ֔וֹ | lĕnapšô | leh-nahf-SHOH |
| day the in | בְּי֖וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
| of thy fall. | מַפַּלְתֶּֽךָ׃ | mappaltekā | ma-pahl-TEH-ha |
Tags அநேகம் ஜனங்களை உன்னிமித்தம் திகைக்கப்பண்ணுவேன் அவர்களின் ராஜாக்கள் தங்கள் முகங்களுக்கு முன்பாக என் பட்டயத்தை நான் வீசுகையில் மிகவும் திடுக்கிடுவார்கள் நீ விழும் நாளில் அவரவர் தம்தம் பிராணனுக்காக நிமிஷந்தோறும் தத்தளிப்பார்கள்
எசேக்கியேல் 32:10 Concordance எசேக்கியேல் 32:10 Interlinear எசேக்கியேல் 32:10 Image