Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எசேக்கியேல் 32:18

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எசேக்கியேல் எசேக்கியேல் 32 எசேக்கியேல் 32:18

எசேக்கியேல் 32:18
மனுபுத்திரனே, நீ எகிப்தினுடைய ஏராளமான ஜனத்தினிமித்தம் புலம்பி, அவர்களையும் பிரபலமான ஜாதிகளின் குமாரத்திகளையும் குழியில் இறங்கினவர்கள் அண்டையிலே பூமியின் தாழ்விடங்களில் தள்ளிவிடு.

Tamil Indian Revised Version
மனிதகுமாரனே, நீ எகிப்தினுடைய ஏராளமான மக்களுக்காக புலம்பி, அவர்களையும் பிரபலமான தேசத்தின் மகள்களையும் குழியில் இறங்கினவர்கள் அருகிலே பூமியின் தாழ்விடங்களில் தள்ளிவிடு.

Tamil Easy Reading Version
“மனுபுத்திரனே, எகிப்து ஜனங்களுக்காக புலம்பு. எகிப்தையும் அந்த மகள்களையும் பலம் வாய்ந்த நாடுகளிலிருந்து கல்லறைக்கு வழிநடத்து. அவர்களைக் கீழ் உலகத்திற்கு ஏற்கனவே ஆழமான குழிகளில் இருக்கிறவர்களோடு அனுப்பு.

திருவிவிலியம்
⁽மானிடா! எகிப்தின்␢ மக்கள் திரளைக் குறித்து நீ ஓலமிடு;␢ அதனையும் பெருமைமிகு␢ நாடுகளின் புதல்வியரையும்␢ படுகுழிக்குள் செல்கிறவர்களோடு␢ கீழுலகுக்கு அனுப்பிவை.⁾

Ezekiel 32:17Ezekiel 32Ezekiel 32:19

King James Version (KJV)
Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

American Standard Version (ASV)
Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

Bible in Basic English (BBE)
Son of man, let your voice be loud in sorrow for the people of Egypt and send them down, even you and the daughters of the nations; I will send them down into the lowest parts of the earth, with those who go down into the underworld.

Darby English Bible (DBY)
Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, her and the daughters of the famous nations, unto the lower parts of the earth, with them that go down into the pit.

World English Bible (WEB)
Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the lower parts of the earth, with those who go down into the pit.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Son of man, Wail for the multitude of Egypt, And cause it to go down, It — and the daughters of honourable nations, Unto the earth — the lower parts, With those going down to the pit.

எசேக்கியேல் Ezekiel 32:18
மனுபுத்திரனே, நீ எகிப்தினுடைய ஏராளமான ஜனத்தினிமித்தம் புலம்பி, அவர்களையும் பிரபலமான ஜாதிகளின் குமாரத்திகளையும் குழியில் இறங்கினவர்கள் அண்டையிலே பூமியின் தாழ்விடங்களில் தள்ளிவிடு.
Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, unto the nether parts of the earth, with them that go down into the pit.

Son
בֶּןbenben
of
man,
אָדָ֕םʾādāmah-DAHM
wail
נְהֵ֛הnĕhēneh-HAY
for
עַלʿalal
multitude
the
הֲמ֥וֹןhămônhuh-MONE
of
Egypt,
מִצְרַ֖יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
down,
them
cast
and
וְהוֹרִדֵ֑הוּwĕhôridēhûveh-hoh-ree-DAY-hoo
even
her,
and
the
daughters
א֠וֹתָהּʾôtohOH-toh
famous
the
of
וּבְנ֨וֹתûbĕnôtoo-veh-NOTE
nations,
גּוֹיִ֧םgôyimɡoh-YEEM
unto
אַדִּרִ֛םʾaddirimah-dee-REEM
the
nether
parts
אֶלʾelel
earth,
the
of
אֶ֥רֶץʾereṣEH-rets
with
תַּחְתִּיּ֖וֹתtaḥtiyyôttahk-TEE-yote
them
that
go
down
אֶתʾetet
into
the
pit.
י֥וֹרְדֵיyôrĕdêYOH-reh-day
בֽוֹר׃bôrvore


Tags மனுபுத்திரனே நீ எகிப்தினுடைய ஏராளமான ஜனத்தினிமித்தம் புலம்பி அவர்களையும் பிரபலமான ஜாதிகளின் குமாரத்திகளையும் குழியில் இறங்கினவர்கள் அண்டையிலே பூமியின் தாழ்விடங்களில் தள்ளிவிடு
எசேக்கியேல் 32:18 Concordance எசேக்கியேல் 32:18 Interlinear எசேக்கியேல் 32:18 Image