எசேக்கியேல் 33:3
இவன் தேசத்தின்மேல் பட்டயம் வருவதைக்கண்டு, எக்காளம் ஊதி, ஜனத்தை எச்சரிக்கும்போது,
Tamil Indian Revised Version
இவன் தேசத்தின்மேல் வாள் வருவதைக்கண்டு, எக்காளம் ஊதி, மக்களை எச்சரிக்கும்போது,
Tamil Easy Reading Version
இந்தக் காவல்காரன், பகை வீரர்கள் வருவதைப் பார்க்கும்போதும் எக்காளத்தை ஊதி ஜனங்களை எச்சரிப்பான்.
திருவிவிலியம்
அவன் அந்நாட்டின்மேல் வாள் வருவதைக் கண்டு எக்காளம் ஊதி மக்களை எச்சரிக்கை செய்யும்போது,
King James Version (KJV)
If when he seeth the sword come upon the land, he blow the trumpet, and warn the people;
American Standard Version (ASV)
if, when he seeth the sword come upon the land, he blow the trumpet, and warn the people;
Bible in Basic English (BBE)
If, when he sees the sword coming on the land, by sounding the horn he gives the people news of their danger;
Darby English Bible (DBY)
if he see the sword coming upon the land, and blow the trumpet, and warn the people;
World English Bible (WEB)
if, when he sees the sword come on the land, he blow the trumpet, and warn the people;
Young’s Literal Translation (YLT)
And he hath seen the sword coming against the land, And hath blown with a trumpet, and hath warned the people,
எசேக்கியேல் Ezekiel 33:3
இவன் தேசத்தின்மேல் பட்டயம் வருவதைக்கண்டு, எக்காளம் ஊதி, ஜனத்தை எச்சரிக்கும்போது,
If when he seeth the sword come upon the land, he blow the trumpet, and warn the people;
| If when he seeth | וְרָאָ֥ה | wĕrāʾâ | veh-ra-AH |
| אֶת | ʾet | et | |
| sword the | הַחֶ֖רֶב | haḥereb | ha-HEH-rev |
| come | בָּאָ֣ה | bāʾâ | ba-AH |
| upon | עַל | ʿal | al |
| land, the | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| he blow | וְתָקַ֥ע | wĕtāqaʿ | veh-ta-KA |
| the trumpet, | בַּשּׁוֹפָ֖ר | baššôpār | ba-shoh-FAHR |
| warn and | וְהִזְהִ֥יר | wĕhizhîr | veh-heez-HEER |
| אֶת | ʾet | et | |
| the people; | הָעָֽם׃ | hāʿām | ha-AM |
Tags இவன் தேசத்தின்மேல் பட்டயம் வருவதைக்கண்டு எக்காளம் ஊதி ஜனத்தை எச்சரிக்கும்போது
எசேக்கியேல் 33:3 Concordance எசேக்கியேல் 33:3 Interlinear எசேக்கியேல் 33:3 Image