Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எசேக்கியேல் 34:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எசேக்கியேல் எசேக்கியேல் 34 எசேக்கியேல் 34:6

எசேக்கியேல் 34:6
என் ஆடுகள் சகல மலைகளிலும் உயரமான சகல மேடுகளிலும் அலைப்புண்டு, பூமியின்மீதெங்கும் என் ஆடுகள் சிதறித்திரிகிறது; விசாரிக்கிறவனுமில்லை, தேடுகிறவனுமில்லை.

Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய ஆடுகள் எல்லா மலைகளிலும் உயரமான எல்லா மேடுகளிலும் அலைந்து, பூமியின்மீதெங்கும் என்னுடைய ஆடுகள் சிதறித் திரிகிறது; விசாரிக்கிறவனுமில்லை, தேடுகிறவனுமில்லை.

Tamil Easy Reading Version
என் மந்தை எல்லா மலைகளிலும் உயரமான குன்றுகளிலும் அலைந்து திரிகின்றது, பூமியின் எல்லாப் பாகங்களிலும் எனது மந்தை சிதறிப்போயிற்று. அவற்றைத் தேடிப் போவதற்கும் கவனித்துக்கொள்ளவும் யாருமில்லை.’”

திருவிவிலியம்
என் ஆடுகள் எல்லா மலைகளிலும் உயர்ந்த குன்றுகளிலும் அலைந்து திரிந்தன. பூவுலகில் எவ்விடத்திலும் என் மந்தை சிதறுண்டு போனது; அதைத் தேடவோ கூட்டிச் சேர்க்கவோ எவரும் இலர்.⒫

Ezekiel 34:5Ezekiel 34Ezekiel 34:7

King James Version (KJV)
My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek after them.

American Standard Version (ASV)
My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my sheep were scattered upon all the face of the earth; and there was none that did search or seek `after them’.

Bible in Basic English (BBE)
And my sheep went out of the way, wandering through all the mountains and on every high hill: my sheep went here and there over all the face of the earth; and no one was troubled about them or went in search of them.

Darby English Bible (DBY)
My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill, and my sheep have been scattered upon all the face of the earth, and there was none that searched, or that sought for them.

World English Bible (WEB)
My sheep wandered through all the mountains, and on every high hill: yes, my sheep were scattered on all the surface of the earth; and there was none who searched or sought.

Young’s Literal Translation (YLT)
Go astray do My flock on all the mountains, And on every high hill, And on all the face of the land have My flock been scattered, And there is none inquiring, and none seeking.

எசேக்கியேல் Ezekiel 34:6
என் ஆடுகள் சகல மலைகளிலும் உயரமான சகல மேடுகளிலும் அலைப்புண்டு, பூமியின்மீதெங்கும் என் ஆடுகள் சிதறித்திரிகிறது; விசாரிக்கிறவனுமில்லை, தேடுகிறவனுமில்லை.
My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek after them.

My
sheep
יִשְׁגּ֤וּyišgûyeesh-ɡOO
wandered
צֹאנִי֙ṣōʾniytsoh-NEE
through
all
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
the
mountains,
הֶ֣הָרִ֔יםhehārîmHEH-ha-REEM
upon
and
וְעַ֖לwĕʿalveh-AL
every
כָּלkālkahl
high
גִּבְעָ֣הgibʿâɡeev-AH
hill:
רָמָ֑הrāmâra-MA
yea,
my
flock
וְעַ֨לwĕʿalveh-AL
scattered
was
כָּלkālkahl
upon
פְּנֵ֤יpĕnêpeh-NAY
all
הָאָ֙רֶץ֙hāʾāreṣha-AH-RETS
the
face
נָפֹ֣צוּnāpōṣûna-FOH-tsoo
of
the
earth,
צֹאנִ֔יṣōʾnîtsoh-NEE
none
and
וְאֵ֥יןwĕʾênveh-ANE
did
search
דּוֹרֵ֖שׁdôrēšdoh-RAYSH
or
seek
וְאֵ֥יןwĕʾênveh-ANE
after
them.
מְבַקֵּֽשׁ׃mĕbaqqēšmeh-va-KAYSH


Tags என் ஆடுகள் சகல மலைகளிலும் உயரமான சகல மேடுகளிலும் அலைப்புண்டு பூமியின்மீதெங்கும் என் ஆடுகள் சிதறித்திரிகிறது விசாரிக்கிறவனுமில்லை தேடுகிறவனுமில்லை
எசேக்கியேல் 34:6 Concordance எசேக்கியேல் 34:6 Interlinear எசேக்கியேல் 34:6 Image