எசேக்கியேல் 35:5
நீ பழைய பகையை வைத்து இஸ்ரவேல் புத்திரருடைய அக்கிரமம் நிறைவேறுகையில் அவர்களுக்கு உண்டான ஆபத்தின் காலத்திலே பட்டயத்தின் கூர்மையினால் அவர்களுடைய இரத்தத்தைச் சிந்தினபடியால்,
Tamil Indian Revised Version
நீ பழைய பகையை வைத்து, இஸ்ரவேல் மக்களுடைய அக்கிரமம் நிறைவேறும்போது அவர்களுக்கு உண்டான ஆபத்தின் காலத்திலே வாளின் கூர்மையினால் அவர்களுடைய இரத்தத்தைச் சிந்தினபடியால்,
Tamil Easy Reading Version
“‘ஏனென்றால், நீ எப்பொழுதும் எனது ஜனங்களுக்கு விரோதமாக இருந்தாய். நீ உனது வாளை இஸ்ரவேலுக்கு எதிராக அவர்களின் ஆபத்து காலத்தில் அவர்களின் இறுதித் தண்டனை காலத்தில் பயன்படுத்தினாய்!’”
திருவிவிலியம்
ஏனெனில் முற்காலப் பகையை மனத்தில் கொண்டு நீ இஸ்ரயேலரை அவர்களின் துன்பகாலத்தில், அவர்களது தண்டனையின் உச்சக் கட்டத்தில் வாளுக்கு இரையாக்குமாறு கையளித்தாய்.
King James Version (KJV)
Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:
American Standard Version (ASV)
Because thou hast had a perpetual enmity, and hast given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;
Bible in Basic English (BBE)
Because yours has been a hate without end, and you have given up the children of Israel to the power of the sword in the time of their trouble, in the time of the punishment of the end:
Darby English Bible (DBY)
Because thou hast had a perpetual hatred, and hast given over the children of Israel to the power of the sword, in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;
World English Bible (WEB)
Because you have had a perpetual enmity, and have given over the children of Israel to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;
Young’s Literal Translation (YLT)
Because of thy having an enmity age-during, And thou dost saw the sons of Israel, By the hands of the sword, In the time of their calamity, In the time of the iniquity of the end:
எசேக்கியேல் Ezekiel 35:5
நீ பழைய பகையை வைத்து இஸ்ரவேல் புத்திரருடைய அக்கிரமம் நிறைவேறுகையில் அவர்களுக்கு உண்டான ஆபத்தின் காலத்திலே பட்டயத்தின் கூர்மையினால் அவர்களுடைய இரத்தத்தைச் சிந்தினபடியால்,
Because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:
| Because | יַ֗עַן | yaʿan | YA-an |
| thou hast had | הֱי֤וֹת | hĕyôt | hay-YOTE |
| a perpetual | לְךָ֙ | lĕkā | leh-HA |
| hatred, | אֵיבַ֣ת | ʾêbat | ay-VAHT |
| and hast shed | עוֹלָ֔ם | ʿôlām | oh-LAHM |
of blood the | וַתַּגֵּ֥ר | wattaggēr | va-ta-ɡARE |
| the children | אֶת | ʾet | et |
| of Israel | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
| by | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| force the | עַל | ʿal | al |
| of the sword | יְדֵי | yĕdê | yeh-DAY |
| in the time | חָ֑רֶב | ḥāreb | HA-rev |
| calamity, their of | בְּעֵ֣ת | bĕʿēt | beh-ATE |
| in the time | אֵידָ֔ם | ʾêdām | ay-DAHM |
| iniquity their that | בְּעֵ֖ת | bĕʿēt | beh-ATE |
| had an end: | עֲוֹ֥ן | ʿăwōn | uh-ONE |
| קֵֽץ׃ | qēṣ | kayts |
Tags நீ பழைய பகையை வைத்து இஸ்ரவேல் புத்திரருடைய அக்கிரமம் நிறைவேறுகையில் அவர்களுக்கு உண்டான ஆபத்தின் காலத்திலே பட்டயத்தின் கூர்மையினால் அவர்களுடைய இரத்தத்தைச் சிந்தினபடியால்
எசேக்கியேல் 35:5 Concordance எசேக்கியேல் 35:5 Interlinear எசேக்கியேல் 35:5 Image