Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எசேக்கியேல் 36:12

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எசேக்கியேல் எசேக்கியேல் 36 எசேக்கியேல் 36:12

எசேக்கியேல் 36:12
நான் உங்கள்மேல் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலின் மனுஷரை நடமாடப்பண்ணுவேன், அவர்கள் உன்னைக் கையாளுவார்கள்; அவர்களுக்குச் சுதந்தரமாயிருப்பாய்; நீ இனிமேல் அவர்களைச் சாகக்கொடுப்பதில்லை.

Tamil Indian Revised Version
நான் உங்கள்மேல் என்னுடைய மக்களாகிய இஸ்ரவேலின் மனிதர்களை நடமாடச்செய்வேன், அவர்கள் உன்னைக் கையாளுவார்கள்; அவர்களுக்குச் சொந்தமாக இருப்பாய்; நீ இனிமேல் அவர்களைச் சாகக்கொடுப்பதில்லை.

Tamil Easy Reading Version
ஆம், நான் என் ஜனங்கள் பலரையும் உன் நாட்டிற்கு, வழிநடத்துவேன். அவர்கள் உன்னை எடுத்துக்கொள்வார்கள். நீ அவர்களுக்கு உரியவளாவாய். நீ மீண்டும் என்றும் என் ஜனங்கள் மீது மரணத்தைக் கொண்டு வரமாட்டாய்.”

திருவிவிலியம்
இஸ்ரயேல் மக்களாகிய என் மக்களை உங்களில் நடமாடச் செய்வேன். அவர்கள் உங்களை உடைமையாக்கிக் கொள்வார்கள். நீங்கள் அவர்களுக்கு உரிமைச் சொத்தாய் இருப்பீர்கள். நீங்கள் இனி ஒருபோதும் அவர்களைப் பிள்ளையில்லாதாராய்ச் செய்யமாட்டீர்கள்.

Ezekiel 36:11Ezekiel 36Ezekiel 36:13

King James Version (KJV)
Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.

American Standard Version (ASV)
Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.

Bible in Basic English (BBE)
Yes, I will have you walked on by the feet of men, even my people Israel; they will have you for a heritage and you will be theirs, and never again will you take their children from them.

Darby English Bible (DBY)
And I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.

World English Bible (WEB)
Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no more henceforth bereave them of children.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I have caused man to walk over you, — My people Israel, And they possess thee, and thou hast been to them for an inheritance, And thou dost add no more to bereave them.

எசேக்கியேல் Ezekiel 36:12
நான் உங்கள்மேல் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலின் மனுஷரை நடமாடப்பண்ணுவேன், அவர்கள் உன்னைக் கையாளுவார்கள்; அவர்களுக்குச் சுதந்தரமாயிருப்பாய்; நீ இனிமேல் அவர்களைச் சாகக்கொடுப்பதில்லை.
Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.

Yea,
I
will
cause
men
וְהוֹלַכְתִּי֩wĕhôlaktiyveh-hoh-lahk-TEE
to
walk
עֲלֵיכֶ֨םʿălêkemuh-lay-HEM
upon
אָדָ֜םʾādāmah-DAHM

even
you,
אֶתʾetet
my
people
עַמִּ֤יʿammîah-MEE
Israel;
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
possess
shall
they
and
וִֽירֵשׁ֔וּךָwîrēšûkāvee-ray-SHOO-ha
be
shalt
thou
and
thee,
וְהָיִ֥יתָwĕhāyîtāveh-ha-YEE-ta
their
inheritance,
לָהֶ֖םlāhemla-HEM
no
shalt
thou
and
לְנַחֲלָ֑הlĕnaḥălâleh-na-huh-LA
more
וְלֹאwĕlōʾveh-LOH
henceforth
תוֹסִ֥ףtôsiptoh-SEEF
bereave
ע֖וֹדʿôdode
them
of
men.
לְשַׁכְּלָֽם׃lĕšakkĕlāmleh-sha-keh-LAHM


Tags நான் உங்கள்மேல் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலின் மனுஷரை நடமாடப்பண்ணுவேன் அவர்கள் உன்னைக் கையாளுவார்கள் அவர்களுக்குச் சுதந்தரமாயிருப்பாய் நீ இனிமேல் அவர்களைச் சாகக்கொடுப்பதில்லை
எசேக்கியேல் 36:12 Concordance எசேக்கியேல் 36:12 Interlinear எசேக்கியேல் 36:12 Image