எசேக்கியேல் 37:5
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இந்த எலும்புகளை நோக்கி: இதோ, நான் உங்களுக்குள் ஆவியைப் பிரவேசிக்கப்பண்ணுவேன்; அப்பொழுது உயிரடைவீர்கள்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இந்த எலும்புகளை நோக்கி: இதோ, நான் உங்களுக்குள் ஆவியை நுழையச்செய்வேன், அப்பொழுது உயிரடைவீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
எனது கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இவற்றை உங்களுக்குக் கூறுகிறார். உங்களுக்குள் உயிர்மூச்சு வரும்படிச் செய்வேன். நீங்கள் உயிர் பெறுவீர்கள்!
திருவிவிலியம்
தலைவராகிய ஆண்டவர் இந்த எலும்புகளுக்கு இவ்வாறு கூறுகிறார்: நான் உங்களுக்குள் உயிர்மூச்சு புகச் செய்வேன். நீங்களும் உயிர் பெறுவீர்கள்.
King James Version (KJV)
Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:
American Standard Version (ASV)
Thus saith the Lord Jehovah unto these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live.
Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord has said to these bones: See, I will make breath come into you so that you may come to life;
Darby English Bible (DBY)
Thus saith the Lord Jehovah unto these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live.
World English Bible (WEB)
Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thus said the Lord Jehovah to these bones: Lo, I am bringing into you a spirit, and ye have lived,
எசேக்கியேல் Ezekiel 37:5
கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இந்த எலும்புகளை நோக்கி: இதோ, நான் உங்களுக்குள் ஆவியைப் பிரவேசிக்கப்பண்ணுவேன்; அப்பொழுது உயிரடைவீர்கள்.
Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:
| Thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
| saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God | יְהוִ֔ה | yĕhwi | yeh-VEE |
| these unto | לָעֲצָמ֖וֹת | lāʿăṣāmôt | la-uh-tsa-MOTE |
| bones; | הָאֵ֑לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
| Behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
| I | אֲנִ֜י | ʾănî | uh-NEE |
| breath cause will | מֵבִ֥יא | mēbîʾ | may-VEE |
| to enter | בָכֶ֛ם | bākem | va-HEM |
| into you, and ye shall live: | ר֖וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| וִחְיִיתֶֽם׃ | wiḥyîtem | veek-yee-TEM |
Tags கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இந்த எலும்புகளை நோக்கி இதோ நான் உங்களுக்குள் ஆவியைப் பிரவேசிக்கப்பண்ணுவேன் அப்பொழுது உயிரடைவீர்கள்
எசேக்கியேல் 37:5 Concordance எசேக்கியேல் 37:5 Interlinear எசேக்கியேல் 37:5 Image