எசேக்கியேல் 40:49
மண்டபத்தின் நீளம் இருபதுமுழமும், அகலம் பதினொரு முழமுமாயிருந்தது; அதற்கு ஏறிப்போகிற படிகளும் இருந்தது; தூணாதாரங்களிலே இந்தப்புறத்தில் ஒரு தூணும் அந்தப்புறத்தில் ஒரு தூணும் இருந்தது.
Tamil Indian Revised Version
மண்டபத்தின் நீளம் இருபது முழமும், அகலம் பதினொரு முழமுமாக இருந்தது; அதற்கு ஏறிப்போகிற படிகளும் இருந்தது; தூணாதாரங்களில் இந்தப்பக்கத்தில் ஒரு தூணும் அந்தப்பக்கத்தில் ஒரு தூணும் இருந்தது.
Tamil Easy Reading Version
மண்டபம் 20 முழம் (35’) நீளமும் 12 முழம் (19’3”) அகலமும் உள்ளது. மண்டபத்தின் மேலே செல்ல 10 படிகள் இருந்தன. தூணாதரங்களிலே இந்தப் புறத்தில் ஒரு தூணும் அந்தப்புறத்தில் ஒரு தூணும் இருந்தது.
திருவிவிலியம்
புகுமுக மண்டபம் இருபது முழ அகலமும் பதினொரு முழ நீளமும் கொண்டிருந்தது. அதற்கு ஏறிச் செல்லப் படிகள் இருந்தன. புடைநிலைகளில் ஒவ்வொரு பக்கமும் தூண்கள் இருந்தன.
King James Version (KJV)
The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits, and he brought me by the steps whereby they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.
American Standard Version (ASV)
The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits; even by the steps whereby they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.
Bible in Basic English (BBE)
The covered way was twenty cubits long and twelve cubits wide, and they went up to it by ten steps; and there were pillars by the uprights, one on one side and one on the other.
Darby English Bible (DBY)
The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits, even by the steps whereby they went up to it; and there were pillars by the posts, one on this side, and one on that side.
World English Bible (WEB)
The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits; even by the steps by which they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.
Young’s Literal Translation (YLT)
the length of the porch twenty cubits, and the breadth eleven cubits; and by the steps whereby they go up unto it: and pillars `are’ at the posts, one on this side, and one on that side.
எசேக்கியேல் Ezekiel 40:49
மண்டபத்தின் நீளம் இருபதுமுழமும், அகலம் பதினொரு முழமுமாயிருந்தது; அதற்கு ஏறிப்போகிற படிகளும் இருந்தது; தூணாதாரங்களிலே இந்தப்புறத்தில் ஒரு தூணும் அந்தப்புறத்தில் ஒரு தூணும் இருந்தது.
The length of the porch was twenty cubits, and the breadth eleven cubits, and he brought me by the steps whereby they went up to it: and there were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.
| The length | אֹ֣רֶךְ | ʾōrek | OH-rek |
| of the porch | הָאֻלָ֞ם | hāʾulām | ha-oo-LAHM |
| was twenty | עֶשְׂרִ֣ים | ʿeśrîm | es-REEM |
| cubits, | אַמָּ֗ה | ʾammâ | ah-MA |
| breadth the and | וְרֹ֙חַב֙ | wĕrōḥab | veh-ROH-HAHV |
| eleven | עַשְׁתֵּ֣י | ʿaštê | ash-TAY |
| עֶשְׂרֵ֣ה | ʿeśrē | es-RAY | |
| cubits; | אַמָּ֔ה | ʾammâ | ah-MA |
| the by me brought he and steps | וּבַֽמַּעֲל֔וֹת | ûbammaʿălôt | oo-va-ma-uh-LOTE |
| whereby | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they went up | יַעֲל֖וּ | yaʿălû | ya-uh-LOO |
| to | אֵלָ֑יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
| pillars were there and it: | וְעַמֻּדִים֙ | wĕʿammudîm | veh-ah-moo-DEEM |
| by | אֶל | ʾel | el |
| posts, the | הָ֣אֵילִ֔ים | hāʾêlîm | HA-ay-LEEM |
| one | אֶחָ֥ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| on this side, | מִפֹּ֖ה | mippō | mee-POH |
| another and | וְאֶחָ֥ד | wĕʾeḥād | veh-eh-HAHD |
| on that side. | מִפֹּֽה׃ | mippō | mee-POH |
Tags மண்டபத்தின் நீளம் இருபதுமுழமும் அகலம் பதினொரு முழமுமாயிருந்தது அதற்கு ஏறிப்போகிற படிகளும் இருந்தது தூணாதாரங்களிலே இந்தப்புறத்தில் ஒரு தூணும் அந்தப்புறத்தில் ஒரு தூணும் இருந்தது
எசேக்கியேல் 40:49 Concordance எசேக்கியேல் 40:49 Interlinear எசேக்கியேல் 40:49 Image