எசேக்கியேல் 42:1
பின்பு அவர் என்னை வடதிசையின் வழியாக வெளிப்பிராகாரத்திலே புறப்படப்பண்ணி, பிரத்தியேகமான இடத்துக்கு எதிராகவும், மாளிகைக்கு எதிராகவும் வடக்கே இருந்த அறைவீடுகளுக்கு என்னை அழைத்துக்கொண்டுபோனார்.
Tamil Indian Revised Version
பின்பு அவர் என்னை வடதிசையின் வழியாக வெளிமுற்றத்திலே புறப்படச்செய்து, பிரத்தியேகமான இடத்திற்கு எதிராகவும், மாளிகைக்கு எதிராகவும் வடக்கே இருந்த அறைவீடுகளுக்கு என்னை அழைத்துக்கொண்டுபோனார்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு அம்மனிதன் என்னை வட திசையின் வழியாக வெளிப்பிரகாரத்திற்கு அழைத்துப் போனான். தடைசெய்யப்பட்ட பரப்பிற்கு மேற்கேயிருந்த அறைக்கும் வடக்கே இருந்த கட்டிடத்திற்கும் போனோம்.
திருவிவிலியம்
பின்னர், அம்மனிதர் என்னை வடதிசை வழியாய் வெளி முற்றத்திற்கு அழைத்துச் சென்று கோவில் முற்றத்திற்கு எதிரிலும் வடதிசையில் உள்ள வெளிச் சுவருக்கு எதிரிலும் இருந்த அறைகளுக்கு இட்டுச் சென்றார்.
Title
ஆசாரியர்களின் அறை
Other Title
கோவில் அருகே அமைந்த இரு கட்டடங்கள்
King James Version (KJV)
Then he brought me forth into the utter court, the way toward the north: and he brought me into the chamber that was over against the separate place, and which was before the building toward the north.
American Standard Version (ASV)
Then he brought me forth into the outer court, the way toward the north: and he brought me into the chamber that was over against the separate place, and which was over against the building toward the north.
Bible in Basic English (BBE)
And he took me out into the inner square in the direction of the north: and he took me into the rooms which were opposite the separate place and opposite the building to the north.
Darby English Bible (DBY)
And he brought me forth into the outer court, the way toward the north; and he brought me to the cells that were over against the separate place and which were over against the building, toward the north,
World English Bible (WEB)
Then he brought me forth into the outer court, the way toward the north: and he brought me into the chamber that was over against the separate place, and which was over against the building toward the north.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he bringeth me forth unto the outer court, the way northward, and he bringeth me in unto the chamber that `is’ over-against the separate place, and that `is’ over-against the building at the north.
எசேக்கியேல் Ezekiel 42:1
பின்பு அவர் என்னை வடதிசையின் வழியாக வெளிப்பிராகாரத்திலே புறப்படப்பண்ணி, பிரத்தியேகமான இடத்துக்கு எதிராகவும், மாளிகைக்கு எதிராகவும் வடக்கே இருந்த அறைவீடுகளுக்கு என்னை அழைத்துக்கொண்டுபோனார்.
Then he brought me forth into the utter court, the way toward the north: and he brought me into the chamber that was over against the separate place, and which was before the building toward the north.
| Then he brought me forth | וַיּוֹצִאֵ֗נִי | wayyôṣiʾēnî | va-yoh-tsee-A-nee |
| into | אֶל | ʾel | el |
| the utter | הֶֽחָצֵר֙ | heḥāṣēr | heh-ha-TSARE |
| court, | הַחִ֣יצוֹנָ֔ה | haḥîṣônâ | ha-HEE-tsoh-NA |
| way the | הַדֶּ֖רֶךְ | hadderek | ha-DEH-rek |
| toward | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
| the north: | הַצָּפ֑וֹן | haṣṣāpôn | ha-tsa-FONE |
| and he brought | וַיְבִאֵ֣נִי | waybiʾēnî | vai-vee-A-nee |
| into me | אֶל | ʾel | el |
| the chamber | הַלִּשְׁכָּ֗ה | halliškâ | ha-leesh-KA |
| that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| was over against | נֶ֧גֶד | neged | NEH-ɡed |
| place, separate the | הַגִּזְרָ֛ה | haggizrâ | ha-ɡeez-RA |
| and which | וַאֲשֶֽׁר | waʾăšer | va-uh-SHER |
| was before | נֶ֥גֶד | neged | NEH-ɡed |
| building the | הַבִּנְיָ֖ן | habbinyān | ha-been-YAHN |
| toward | אֶל | ʾel | el |
| the north. | הַצָּפֽוֹן׃ | haṣṣāpôn | ha-tsa-FONE |
Tags பின்பு அவர் என்னை வடதிசையின் வழியாக வெளிப்பிராகாரத்திலே புறப்படப்பண்ணி பிரத்தியேகமான இடத்துக்கு எதிராகவும் மாளிகைக்கு எதிராகவும் வடக்கே இருந்த அறைவீடுகளுக்கு என்னை அழைத்துக்கொண்டுபோனார்
எசேக்கியேல் 42:1 Concordance எசேக்கியேல் 42:1 Interlinear எசேக்கியேல் 42:1 Image