Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எசேக்கியேல் 43:18

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எசேக்கியேல் எசேக்கியேல் 43 எசேக்கியேல் 43:18

எசேக்கியேல் 43:18
பின்னும் அவர் என்னை நோக்கி: மனுபுத்திரனே, கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறது என்னவென்றால் பலிபீடத்தை உண்டுபண்ணும் நாளிலே அதின்மேல் தகனபலியிடுகிறதற்கும் அதின்மேல் இரத்தம் தெளிக்கிறதற்குமான கட்டளைகளாவன:

Tamil Indian Revised Version
பின்னும் அவர் என்னை நோக்கி: மனிதகுமாரனே, கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்; பலிபீடத்தை உண்டாக்கும் நாளிலே அதின்மேல் தகனபலியிடுகிறதற்கும் அதின்மேல் இரத்தம் தெளிப்பதற்குமான கட்டளைகள்:

Tamil Easy Reading Version
பிறகு அம்மனிதன் என்னிடம் சொன்னான்: “மனுபுத்திரனே, கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இவற்றைக் கூறுகிறார்: ‘இதுதான் பலிபீடத்துக்கான விதிகள். இதனைக் கட்டும் நாளிலே அதன் மேல் தகனபலியிடவும் அதன் மேல் இரத்தம் தெளிக்கவும் அமைக்கப்படும்.

திருவிவிலியம்
பின்னர் அம்மனிதர் என்னிடம் கூறியது: மானிடா! தலைவராகிய ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே; பீடத்தைக் கட்டியபின் பீடத்தில் எரிபலியிடுகையிலும், குருதித் தெளிப்புப் பலியிடுகையிலும் கடைப்பிடிக்க வேண்டிய ஒழுங்குமுறைகளாவன:

Other Title
பலிமேடை அர்ப்பணம்

Ezekiel 43:17Ezekiel 43Ezekiel 43:19

King James Version (KJV)
And he said unto me, Son of man, thus saith the Lord GOD; These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.

American Standard Version (ASV)
And he said unto me, Son of man, thus saith the Lord Jehovah: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt-offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.

Bible in Basic English (BBE)
And he said to me, Son of man, the Lord God has said, These are the rules for the altar, when they make it, for the offering of burned offerings on it and the draining out of the blood.

Darby English Bible (DBY)
And he said unto me, Son of man, thus saith the Lord Jehovah: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer up burnt-offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.

World English Bible (WEB)
He said to me, Son of man, thus says the Lord Yahweh: These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.

Young’s Literal Translation (YLT)
And He saith unto me, `Son of man, Thus said the Lord Jehovah: These `are’ statutes of the altar in the day of its being made to cause burnt-offering to go up on it, and to sprinkle on it blood.

எசேக்கியேல் Ezekiel 43:18
பின்னும் அவர் என்னை நோக்கி: மனுபுத்திரனே, கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறது என்னவென்றால் பலிபீடத்தை உண்டுபண்ணும் நாளிலே அதின்மேல் தகனபலியிடுகிறதற்கும் அதின்மேல் இரத்தம் தெளிக்கிறதற்குமான கட்டளைகளாவன:
And he said unto me, Son of man, thus saith the Lord GOD; These are the ordinances of the altar in the day when they shall make it, to offer burnt offerings thereon, and to sprinkle blood thereon.

And
he
said
וַיֹּ֣אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
unto
אֵלַ֗יʾēlayay-LAI
me,
Son
בֶּןbenben
of
man,
אָדָם֙ʾādāmah-DAHM
thus
כֹּ֤הkoh
saith
אָמַר֙ʾāmarah-MAHR
the
Lord
אֲדֹנָ֣יʾădōnāyuh-doh-NAI
God;
יְהוִ֔הyĕhwiyeh-VEE
These
אֵ֚לֶּהʾēlleA-leh
are
the
ordinances
חֻקּ֣וֹתḥuqqôtHOO-kote
altar
the
of
הַמִּזְבֵּ֔חַhammizbēaḥha-meez-BAY-ak
in
the
day
בְּי֖וֹםbĕyômbeh-YOME
when
they
shall
make
הֵעָֽשׂוֹת֑וֹhēʿāśôtôhay-ah-soh-TOH
offer
to
it,
לְהַעֲל֤וֹתlĕhaʿălôtleh-ha-uh-LOTE
burnt
offerings
עָלָיו֙ʿālāywah-lav
thereon,
עוֹלָ֔הʿôlâoh-LA
and
to
sprinkle
וְלִזְרֹ֥קwĕlizrōqveh-leez-ROKE
blood
עָלָ֖יוʿālāywah-LAV
thereon.
דָּֽם׃dāmdahm


Tags பின்னும் அவர் என்னை நோக்கி மனுபுத்திரனே கர்த்தராகிய ஆண்டவர் உரைக்கிறது என்னவென்றால் பலிபீடத்தை உண்டுபண்ணும் நாளிலே அதின்மேல் தகனபலியிடுகிறதற்கும் அதின்மேல் இரத்தம் தெளிக்கிறதற்குமான கட்டளைகளாவன
எசேக்கியேல் 43:18 Concordance எசேக்கியேல் 43:18 Interlinear எசேக்கியேல் 43:18 Image