Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எசேக்கியேல் 43:5

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எசேக்கியேல் எசேக்கியேல் 43 எசேக்கியேல் 43:5

எசேக்கியேல் 43:5
அப்பொழுது ஆவி என்னை எடுத்து, உட்பிராகாரத்திலே கொண்டுபோய்விட்டது; இதோ, கர்த்தருடைய மகிமை ஆலயத்தை நிரப்பிற்று.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது ஆவி என்னை எடுத்து, உள்முற்றத்திலே கொண்டுபோய்விட்டது; இதோ, கர்த்தருடைய மகிமை ஆலயத்தை நிரப்பினது.

Tamil Easy Reading Version
அப்பொழுது என்னை ஆவியானவர் எடுத்துக்கொண்டு போய் உட்பிரகாரத்தில்விட்டார். கர்த்தருடைய மகிமை ஆலயத்தை நிரப்பியது.

திருவிவிலியம்
பின்னர் ஆவி என்னைத் தூக்கி உள்முற்றத்திற்கு அழைத்துச் சென்றது. ஆண்டவரின் மாட்சி கோவிலை நிரப்பிற்று.

Ezekiel 43:4Ezekiel 43Ezekiel 43:6

King James Version (KJV)
So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.

American Standard Version (ASV)
And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Jehovah filled the house.

Bible in Basic English (BBE)
And the spirit, lifting me up, took me into the inner square; and I saw that the house was full of the glory of the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And the Spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Jehovah filled the house.

World English Bible (WEB)
The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Yahweh filled the house.

Young’s Literal Translation (YLT)
And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house.

எசேக்கியேல் Ezekiel 43:5
அப்பொழுது ஆவி என்னை எடுத்து, உட்பிராகாரத்திலே கொண்டுபோய்விட்டது; இதோ, கர்த்தருடைய மகிமை ஆலயத்தை நிரப்பிற்று.
So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.

So
the
spirit
וַתִּשָּׂאֵ֣נִיwattiśśāʾēnîva-tee-sa-A-nee
up,
me
took
ר֔וּחַrûaḥROO-ak
and
brought
וַתְּבִאֵ֕נִיwattĕbiʾēnîva-teh-vee-A-nee
me
into
אֶלʾelel
inner
the
הֶֽחָצֵ֖רheḥāṣērheh-ha-TSARE
court;
הַפְּנִימִ֑יhappĕnîmîha-peh-nee-MEE
and,
behold,
וְהִנֵּ֛הwĕhinnēveh-hee-NAY
the
glory
מָלֵ֥אmālēʾma-LAY
Lord
the
of
כְבוֹדkĕbôdheh-VODE
filled
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
the
house.
הַבָּֽיִת׃habbāyitha-BA-yeet


Tags அப்பொழுது ஆவி என்னை எடுத்து உட்பிராகாரத்திலே கொண்டுபோய்விட்டது இதோ கர்த்தருடைய மகிமை ஆலயத்தை நிரப்பிற்று
எசேக்கியேல் 43:5 Concordance எசேக்கியேல் 43:5 Interlinear எசேக்கியேல் 43:5 Image