எசேக்கியேல் 46:7
போஜனபலியாக இளங்காளையோடே ஒரு மரக்கால் மாவையும், ஆட்டுக்கடாவோடே ஒரு மரக்கால் மாவையும், ஆட்டுக்குட்டிகளோடே தன் திராணிக்குத்தக்கதாய், ஒவ்வொரு மரக்கால் மாவோடே ஒருபடி எண்ணெயையும் படைக்கக்கடவன்.
Tamil Indian Revised Version
உணவுபலியாக இளங்காளையுடன் ஒரு மரக்கால் மாவையும், ஆட்டுக்கடாவுடன் ஒரு மரக்கால் மாவையும், ஆட்டுக்குட்டிகளுடன் தன்னுடைய திராணிக்குத்தகுந்ததாக, ஒவ்வொரு மரக்கால் மாவுடன் ஒருபடி எண்ணெயையும் படைக்கவேண்டும்.
Tamil Easy Reading Version
தானியக் காணிக்கையாக இளங்காளையோடு ஒரு மரக்கால் மாவைக் கொடுக்கவேண்டும். அவன் ஆட்டுக் குட்டிகளோடு தானியக்காணிக்கையை தனக்கு முடிந்தவரை கொடுக்கவேண்டும். அவன் ஒவ்வொரு மரக்கால் மாவோடு ஒருபடி எண்ணெயையும் கொடுக்க வேண்டும்.”
திருவிவிலியம்
காளையுடன் ஒரு மரக்கால் அளவு தானியப் படையலையும் வெள்ளாட்டுக் கிடாயுடன் ஒருமரக்கால் அளவு தானியப் படையலையும் ஆட்டுக் குட்டிகளுடன் அவன் விரும்பும் அளவு தானியப் படையலையும் கொடுக்க வேண்டும். ஒவ்வொரு மரக்கால் அளவு தானியப் படையலுடன் ஒரு கலயம் அளவு எண்ணெயும் கொடுக்க வேண்டும்.
King James Version (KJV)
And he shall prepare a meat offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall attain unto, and an hin of oil to an ephah.
American Standard Version (ASV)
and he shall prepare a meal-offering, an ephah for the bullock, and an ephah for the ram, and for the lambs according as he is able, and a hin of oil to an ephah.
Bible in Basic English (BBE)
And he is to give a meal offering, an ephah for the ox and an ephah for the sheep, and for the lambs whatever he is able to give, and a hin of oil to an ephah.
Darby English Bible (DBY)
And he shall offer an oblation, an ephah for the bullock, and an ephah for the ram, and for the lambs according to what his hand may attain unto; and oil, a hin for an ephah.
World English Bible (WEB)
and he shall prepare a meal-offering, an ephah for the bull, and an ephah for the ram, and for the lambs according as he is able, and a hin of oil to an ephah.
Young’s Literal Translation (YLT)
And with an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, he prepareth a present, and for the lambs as his hand attaineth, and of oil a hin for an ephah.
எசேக்கியேல் Ezekiel 46:7
போஜனபலியாக இளங்காளையோடே ஒரு மரக்கால் மாவையும், ஆட்டுக்கடாவோடே ஒரு மரக்கால் மாவையும், ஆட்டுக்குட்டிகளோடே தன் திராணிக்குத்தக்கதாய், ஒவ்வொரு மரக்கால் மாவோடே ஒருபடி எண்ணெயையும் படைக்கக்கடவன்.
And he shall prepare a meat offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall attain unto, and an hin of oil to an ephah.
| And he shall prepare | וְאֵיפָ֨ה | wĕʾêpâ | veh-ay-FA |
| offering, meat a | לַפָּ֜ר | lappār | la-PAHR |
| an ephah | וְאֵיפָ֤ה | wĕʾêpâ | veh-ay-FA |
| bullock, a for | לָאַ֙יִל֙ | lāʾayil | la-AH-YEEL |
| and an ephah | יַעֲשֶׂ֣ה | yaʿăśe | ya-uh-SEH |
| for a ram, | מִנְחָ֔ה | minḥâ | meen-HA |
| lambs the for and | וְלַ֨כְּבָשִׂ֔ים | wĕlakkĕbāśîm | veh-LA-keh-va-SEEM |
| according as | כַּאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| hand his | תַּשִּׂ֖יג | taśśîg | ta-SEEɡ |
| shall attain | יָד֑וֹ | yādô | ya-DOH |
| hin an and unto, | וְשֶׁ֖מֶן | wĕšemen | veh-SHEH-men |
| of oil | הִ֥ין | hîn | heen |
| to an ephah. | לָאֵיפָֽה׃ | lāʾêpâ | la-ay-FA |
Tags போஜனபலியாக இளங்காளையோடே ஒரு மரக்கால் மாவையும் ஆட்டுக்கடாவோடே ஒரு மரக்கால் மாவையும் ஆட்டுக்குட்டிகளோடே தன் திராணிக்குத்தக்கதாய் ஒவ்வொரு மரக்கால் மாவோடே ஒருபடி எண்ணெயையும் படைக்கக்கடவன்
எசேக்கியேல் 46:7 Concordance எசேக்கியேல் 46:7 Interlinear எசேக்கியேல் 46:7 Image