Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எஸ்றா 10:1

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எஸ்றா எஸ்றா 10 எஸ்றா 10:1

எஸ்றா 10:1
எஸ்றா இப்படி விண்ணப்பம்பண்ணி அறிக்கையிட்டு அழுது, தேவனுடைய ஆலயத்துக்கு முன்பாக தாழ விழுந்துகிடக்கையில், இஸ்ரவேல் புருஷரும் ஸ்திரீகளும் பிள்ளைகளுமான மகா பெரிய சபை அவனிடத்தில் வந்து கூடிற்று; ஜனங்கள் மிகவும் அழுதார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
எஸ்றா இப்படி விண்ணப்பம்செய்து, அறிக்கையிட்டு அழுது, தேவனுடைய ஆலயத்திற்கு முன்பாகத் தாழவிழுந்துகிடக்கும்போது, இஸ்ரவேலில் ஆண்களும் பெண்களும் பிள்ளைகளுமான மகா பெரிய சபை அவனிடத்தில் வந்து கூடினது; மக்கள் மிகவும் அழுதார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எஸ்றா ஜெபம் செய்து அறிக்கையிட்டான். அழுதுக்கொண்டே அவன் தேவனுடைய ஆலயத்திற்கு முன்பு விழுந்தான். எஸ்றா இவ்வாறு செய்துகொண்டிருக்கும்போது, இஸ்ரவேல் ஜனங்களில் ஆண், பெண், குழந்தைகள் என ஒரு பெரிய கூட்டம் அவரைச் சுற்றிக்கொண்டது. அவர்களும் அவரோடு சேர்ந்து மிகப் பலமாக அழுதார்கள்.

திருவிவிலியம்
இவ்வாறு, எஸ்ரா கடவுளின் இல்லத்தின்முன் விழுந்து மன்றாடி விண்ணப்பித்துக்கொண்டு இருந்தார். அப்பொழுது ஆண், பெண், குழந்தைகள் உள்பட இஸ்ரயேல் மக்களின் பெருங்கூட்டம் அவரைச் சூழ்ந்து கொண்டு கூக்குரலிட்டு அழுதனர்.

Title
ஜனங்கள் தங்கள் பாவங்களை ஒப்புக்கொள்ளுதல்

Other Title
கலப்புத் திருமணத்தை நிறுத்தத் திட்டம்

Ezra 10Ezra 10:2

King James Version (KJV)
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept very sore.

American Standard Version (ASV)
Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before the house of God, there was gathered together unto him out of Israel a very great assembly of men and women and children; for the people wept very sore.

Bible in Basic English (BBE)
Now while Ezra was making his prayer and his statement of wrongdoing, weeping and falling down before the house of God, a very great number of men and women and children out of Israel came together round him: for the people were weeping bitterly.

Darby English Bible (DBY)
And while Ezra prayed, and made confession, weeping and falling down before the house of God, there were gathered to him out of Israel a very great congregation of men and women and children; for the people wept very much.

Webster’s Bible (WBT)
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled to him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept very bitterly.

World English Bible (WEB)
Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before the house of God, there was gathered together to him out of Israel a very great assembly of men and women and children; for the people wept very sore.

Young’s Literal Translation (YLT)
And at Ezra’s praying, and at his making confession, weeping and casting himself down before the house of God, there have been gathered unto him out of Israel an assembly very great — men and women and children — for the people have wept, multiplying weeping.

எஸ்றா Ezra 10:1
எஸ்றா இப்படி விண்ணப்பம்பண்ணி அறிக்கையிட்டு அழுது, தேவனுடைய ஆலயத்துக்கு முன்பாக தாழ விழுந்துகிடக்கையில், இஸ்ரவேல் புருஷரும் ஸ்திரீகளும் பிள்ளைகளுமான மகா பெரிய சபை அவனிடத்தில் வந்து கூடிற்று; ஜனங்கள் மிகவும் அழுதார்கள்.
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept very sore.

Now
when
Ezra
וּכְהִתְפַּלֵּ֤לûkĕhitpallēloo-heh-heet-pa-LALE
had
prayed,
עֶזְרָא֙ʿezrāʾez-RA
had
he
when
and
confessed,
וּכְ֨הִתְוַדֹּת֔וֹûkĕhitwaddōtôoo-HEH-heet-va-doh-TOH
weeping
בֹּכֶה֙bōkehboh-HEH
and
casting
himself
down
וּמִתְנַפֵּ֔לûmitnappēloo-meet-na-PALE
before
לִפְנֵ֖יlipnêleef-NAY
house
the
בֵּ֣יתbêtbate
of
God,
הָֽאֱלֹהִ֑יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
assembled
there
נִקְבְּצוּ֩niqbĕṣûneek-beh-TSOO
unto
אֵלָ֨יוʾēlāyway-LAV
Israel
of
out
him
מִיִּשְׂרָאֵ֜לmiyyiśrāʾēlmee-yees-ra-ALE
a
very
קָהָ֣לqāhālka-HAHL
great
רַבrabrahv
congregation
מְאֹ֗דmĕʾōdmeh-ODE
men
of
אֲנָשִׁ֤יםʾănāšîmuh-na-SHEEM
and
women
וְנָשִׁים֙wĕnāšîmveh-na-SHEEM
and
children:
וִֽילָדִ֔יםwîlādîmvee-la-DEEM
for
כִּֽיkee
the
people
בָכ֥וּbākûva-HOO
wept
הָעָ֖םhāʿāmha-AM
very
הַרְבֵּהharbēhahr-BAY
sore.
בֶֽכֶה׃bekeVEH-heh


Tags எஸ்றா இப்படி விண்ணப்பம்பண்ணி அறிக்கையிட்டு அழுது தேவனுடைய ஆலயத்துக்கு முன்பாக தாழ விழுந்துகிடக்கையில் இஸ்ரவேல் புருஷரும் ஸ்திரீகளும் பிள்ளைகளுமான மகா பெரிய சபை அவனிடத்தில் வந்து கூடிற்று ஜனங்கள் மிகவும் அழுதார்கள்
எஸ்றா 10:1 Concordance எஸ்றா 10:1 Interlinear எஸ்றா 10:1 Image