Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

எஸ்றா 7:27

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் எஸ்றா எஸ்றா 7 எஸ்றா 7:27

எஸ்றா 7:27
எருசலேமிலுள்ள கர்த்தருடைய ஆலயத்தை அலங்கரிக்க, இப்படிப்பட்ட யோசனையை ராஜாவின் இருதயத்தில் அருளி, ராஜாவுக்கும் அவருடைய மந்திரிமார்களுக்கும் ராஜாவின் கைக்குள்ளான பலத்த எல்லா மகாப்பிரபுக்களுக்கும் முன்பாக எனக்குத்தயவு கிடைக்கப்பண்ணின எங்கள் பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு ஸ்தோத்திரம்.

Tamil Indian Revised Version
எருசலேமிலுள்ள கர்த்தருடைய ஆலயத்தை அலங்கரிக்க, இப்படிப்பட்ட யோசனையை ராஜாவின் இருதயத்தில் அருளி, ராஜாவுக்கும் அவருடைய மந்திரிகளுக்கும் ராஜாவின் கைக்குள்ளான பலத்த எல்லா மகாப்பிரபுக்களுக்கும் முன்பாக எனக்கு தயவு கிடைக்கச் செய்த எங்கள் பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு ஸ்தோத்திரம்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர், நமது முற்பிதாக்களின் தேவன் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர். எருசலேமில் கர்த்தருடைய ஆலயத்தைப் பெருமைப்படுத்தும் எண்ணத்தை அரசனின் மனத்தில் உருவாக்கியவர் தேவன்.

திருவிவிலியம்
எருசலேமிலுள்ள ஆண்டவரின் இல்லத்தை அழகுபடுத்தும்படி மன்னரைத் தூண்டிய நம் முன்னோரின் கடவுளான ஆண்டவர் வாழ்த்தப்பெறுவாராக!

Title
எஸ்றா தேவனைத் துதிக்கிறான்

Other Title
எஸ்ரா இறைவனைப் புகழ்தல்

Ezra 7:26Ezra 7Ezra 7:28

King James Version (KJV)
Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king’s heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

American Standard Version (ASV)
Blessed be Jehovah, the God of our fathers, who hath put such a thing as this in the king’s heart, to beautify the house of Jehovah which is in Jerusalem;

Bible in Basic English (BBE)
Praise be to the Lord, the God of our fathers, who has put such a thing into the heart of the king, to make fair the house of the Lord which is in Jerusalem;

Darby English Bible (DBY)
Blessed be Jehovah the God of our fathers, who has put [such a thing] as this in the king’s heart, to beautify the house of Jehovah which is at Jerusalem;

Webster’s Bible (WBT)
Blessed be the LORD God of our fathers, who hath put such a thing as this in the king’s heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

World English Bible (WEB)
Blessed be Yahweh, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king’s heart, to beautify the house of Yahweh which is in Jerusalem;

Young’s Literal Translation (YLT)
Blessed `is’ Jehovah, God of our fathers, who hath given such a thing as this in the heart of the king, to beautify the house of Jehovah that `is’ in Jerusalem,

எஸ்றா Ezra 7:27
எருசலேமிலுள்ள கர்த்தருடைய ஆலயத்தை அலங்கரிக்க, இப்படிப்பட்ட யோசனையை ராஜாவின் இருதயத்தில் அருளி, ராஜாவுக்கும் அவருடைய மந்திரிமார்களுக்கும் ராஜாவின் கைக்குள்ளான பலத்த எல்லா மகாப்பிரபுக்களுக்கும் முன்பாக எனக்குத்தயவு கிடைக்கப்பண்ணின எங்கள் பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு ஸ்தோத்திரம்.
Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem:

Blessed
בָּר֥וּךְbārûkba-ROOK
be
the
Lord
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
God
אֱלֹהֵ֣יʾĕlōhêay-loh-HAY
of
our
fathers,
אֲבוֹתֵ֑ינוּʾăbôtênûuh-voh-TAY-noo
which
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
hath
put
נָתַ֤ןnātanna-TAHN
such
a
thing
as
this
כָּזֹאת֙kāzōtka-ZOTE
king's
the
in
בְּלֵ֣בbĕlēbbeh-LAVE
heart,
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
to
beautify
לְפָאֵ֕רlĕpāʾērleh-fa-ARE

אֶתʾetet
the
house
בֵּ֥יתbêtbate
Lord
the
of
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
which
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
is
in
Jerusalem:
בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃bîrûšāloimbee-ROO-sha-loh-EEM


Tags எருசலேமிலுள்ள கர்த்தருடைய ஆலயத்தை அலங்கரிக்க இப்படிப்பட்ட யோசனையை ராஜாவின் இருதயத்தில் அருளி ராஜாவுக்கும் அவருடைய மந்திரிமார்களுக்கும் ராஜாவின் கைக்குள்ளான பலத்த எல்லா மகாப்பிரபுக்களுக்கும் முன்பாக எனக்குத்தயவு கிடைக்கப்பண்ணின எங்கள் பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு ஸ்தோத்திரம்
எஸ்றா 7:27 Concordance எஸ்றா 7:27 Interlinear எஸ்றா 7:27 Image