ஆதியாகமம் 14:16
சகல பொருள்களையும் திருப்பிக்கொண்டுவந்தான்; தன் சகோதரனாகிய லோத்தையும், அவனுடைய பொருள்களையும், ஸ்திரீகளையும், ஜனங்களையும் திருப்பிக்கொண்டுவந்தான்.
Tamil Indian Revised Version
அனைத்து பொருட்களையும் திருப்பிக்கொண்டுவந்தான்; தன் சகோதரனாகிய லோத்தையும், அவனுடைய பொருட்களையும், பெண்களையும், மக்களையும் திருப்பிக்கொண்டுவந்தான்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு, பகைவர்கள் எடுத்துசென்ற அனைத்து பொருட்களையும் ஆபிராம் மீட்டுக்கொண்டான். பெண்கள், வேலைக்காரர்கள், லோத்து, அவனது பொருட்கள் அனைத்தும் மீட்கப்பட்டன.
திருவிவிலியம்
அவர் எல்லாச் செல்வங்களையும் மீட்டுக் கொண்டு வந்தார். தம் உறவினரான லோத்தையும் அவர் செல்வங்களையும் பெண்களையும் ஆள்களையும் மீட்டுக் கொண்டு வந்தார்.
King James Version (KJV)
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
American Standard Version (ASV)
And he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
Bible in Basic English (BBE)
And he got back all the goods, and Lot, his brother’s son, with his goods and the women and the people.
Darby English Bible (DBY)
And he brought back all the property, and brought again his brother Lot and his property, and the women also, and the people.
Webster’s Bible (WBT)
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
World English Bible (WEB)
He brought back all the goods, and also brought back his relative, Lot, and his goods, and the women also, and the people.
Young’s Literal Translation (YLT)
and he bringeth back the whole of the substance, and also Lot his brother and his substance hath he brought back, and also the women and the people.
ஆதியாகமம் Genesis 14:16
சகல பொருள்களையும் திருப்பிக்கொண்டுவந்தான்; தன் சகோதரனாகிய லோத்தையும், அவனுடைய பொருள்களையும், ஸ்திரீகளையும், ஜனங்களையும் திருப்பிக்கொண்டுவந்தான்.
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
| And he brought back | וַיָּ֕שֶׁב | wayyāšeb | va-YA-shev |
| אֵ֖ת | ʾēt | ate | |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| goods, the | הָֽרְכֻ֑שׁ | hārĕkuš | ha-reh-HOOSH |
| and also | וְגַם֩ | wĕgam | veh-ɡAHM |
| brought again | אֶת | ʾet | et |
| brother his | ל֨וֹט | lôṭ | lote |
| אָחִ֤יו | ʾāḥîw | ah-HEEOO | |
| Lot, | וּרְכֻשׁוֹ֙ | ûrĕkušô | oo-reh-hoo-SHOH |
| and his goods, | הֵשִׁ֔יב | hēšîb | hay-SHEEV |
and | וְגַ֥ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| the women | אֶת | ʾet | et |
| also, | הַנָּשִׁ֖ים | hannāšîm | ha-na-SHEEM |
| and the people. | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| הָעָֽם׃ | hāʿām | ha-AM |
Tags சகல பொருள்களையும் திருப்பிக்கொண்டுவந்தான் தன் சகோதரனாகிய லோத்தையும் அவனுடைய பொருள்களையும் ஸ்திரீகளையும் ஜனங்களையும் திருப்பிக்கொண்டுவந்தான்
ஆதியாகமம் 14:16 Concordance ஆதியாகமம் 14:16 Interlinear ஆதியாகமம் 14:16 Image