ஆதியாகமம் 14:20
உன் சத்துருக்களை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுத்த உன்னதமான தேவனுக்கு ஸ்தோத்திரம் என்று சொன்னான். இவனுக்கு ஆபிராம் எல்லாவற்றிலும் தசமபாகம் கொடுத்தான்.
Tamil Indian Revised Version
உன் எதிரிகளை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுத்த உன்னதமான தேவனுக்கு ஸ்தோத்திரம் என்று சொன்னான். இவனுக்கு ஆபிராம் எல்லாவற்றிலும் தசமபாகம் கொடுத்தான்.
Tamil Easy Reading Version
நாம் உன்னதமான தேவனைப் போற்றுவோம். உன் பகைவர்களை வெல்ல உனக்குத் தேவன் உதவினார்” என்றான். போரில் கைப்பற்றியவற்றில் பத்தில் ஒரு பங்கை ஆபிராம் மெல்கிசேதேக்கிற்குக் கொடுத்தான்.
திருவிவிலியம்
⁽உன் எதிரிகளை உன்னிடம்␢ ஒப்புவித்த உன்னத கடவுள்␢ போற்றி! போற்றி!” என்றார்.⁾ அப்பொழுது ஆபிராம் எல்லாவற்றிலிருந்தும் அவருக்குப் பத்தில் ஒரு பங்கைக் கொடுத்தார்.
King James Version (KJV)
And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all.
American Standard Version (ASV)
and blessed be God Most High, who hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him a tenth of all.
Bible in Basic English (BBE)
And let the Most High God be praised, who has given into your hands those who were against you. Then Abram gave him a tenth of all the goods he had taken.
Darby English Bible (DBY)
And blessed be the Most High ùGod, who has delivered thine enemies into thy hand. And he gave him the tenth of all.
Webster’s Bible (WBT)
And blessed be the most high God, who hath delivered thy enemies into thy hand. And he gave him tithes of all.
World English Bible (WEB)
and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand.” Abram gave him a tenth of all.
Young’s Literal Translation (YLT)
and blessed `is’ God Most High, who hath delivered thine adversaries into thy hand;’ and he giveth to him a tenth of all.
ஆதியாகமம் Genesis 14:20
உன் சத்துருக்களை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுத்த உன்னதமான தேவனுக்கு ஸ்தோத்திரம் என்று சொன்னான். இவனுக்கு ஆபிராம் எல்லாவற்றிலும் தசமபாகம் கொடுத்தான்.
And blessed be the most high God, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him tithes of all.
| And blessed | וּבָרוּךְ֙ | ûbārûk | oo-va-rook |
| high most the be | אֵ֣ל | ʾēl | ale |
| God, | עֶלְי֔וֹן | ʿelyôn | el-YONE |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| hath delivered | מִגֵּ֥ן | miggēn | mee-ɡANE |
| enemies thine | צָרֶ֖יךָ | ṣārêkā | tsa-RAY-ha |
| into thy hand. | בְּיָדֶ֑ךָ | bĕyādekā | beh-ya-DEH-ha |
| gave he And | וַיִּתֶּן | wayyitten | va-yee-TEN |
| him tithes | ל֥וֹ | lô | loh |
| of all. | מַֽעֲשֵׂ֖ר | maʿăśēr | ma-uh-SARE |
| מִכֹּֽל׃ | mikkōl | mee-KOLE |
Tags உன் சத்துருக்களை உன் கையில் ஒப்புக்கொடுத்த உன்னதமான தேவனுக்கு ஸ்தோத்திரம் என்று சொன்னான் இவனுக்கு ஆபிராம் எல்லாவற்றிலும் தசமபாகம் கொடுத்தான்
ஆதியாகமம் 14:20 Concordance ஆதியாகமம் 14:20 Interlinear ஆதியாகமம் 14:20 Image