Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆதியாகமம் 24:23

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஆதியாகமம் ஆதியாகமம் 24 ஆதியாகமம் 24:23

ஆதியாகமம் 24:23
நீ யாருடைய மகள், எனக்குச் சொல்லவேண்டும்; நாங்கள் உன் தகப்பன் வீட்டில் இராத்தங்க இடம் உண்டா என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
நீ யாருடைய மகள் என்று எனக்குச் சொல்லவேண்டும்; நாங்கள் உன் தகப்பன் வீட்டில் இரவில் தங்க இடம் உண்டா என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
அவன் அவளிடம், “உனது தந்தை யார்? உன் தந்தையின் வீட்டில் நாங்கள் இரவில் தங்க இடம் உண்டா” என்று கேட்டான்.

திருவிவிலியம்
பின்னர், அவரை நோக்கி, “நீ யாருடைய மகள்? சொல்! உன் தந்தையின் வீட்டில் நாங்கள் இரவு தங்குவதற்கு இடம் இருக்குமா?” என்று வினவினார்.

Genesis 24:22Genesis 24Genesis 24:24

King James Version (KJV)
And said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee: is there room in thy father’s house for us to lodge in?

American Standard Version (ASV)
and said, Whose daughter art thou? Tell me, I pray thee. Is there room in thy father’s house for us to lodge in?

Bible in Basic English (BBE)
And said to her, Whose daughter are you? is there room in your father’s house for us?

Darby English Bible (DBY)
and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee. Is there room [in] thy father’s house for us to lodge?

Webster’s Bible (WBT)
And said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee: is there room in thy father’s house for us to lodge in?

World English Bible (WEB)
and said, “Whose daughter are you? Please tell me. Is there room in your father’s house for us to lodge in?”

Young’s Literal Translation (YLT)
and saith, `Whose daughter `art’ thou? declare to me, I pray thee, is the house of thy father a place for us to lodge in?’

ஆதியாகமம் Genesis 24:23
நீ யாருடைய மகள், எனக்குச் சொல்லவேண்டும்; நாங்கள் உன் தகப்பன் வீட்டில் இராத்தங்க இடம் உண்டா என்றான்.
And said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee: is there room in thy father's house for us to lodge in?

And
said,
וַיֹּ֙אמֶר֙wayyōʾmerva-YOH-MER
Whose
בַּתbatbaht
daughter
מִ֣יmee
art
thou?
אַ֔תְּʾatat
tell
הַגִּ֥ידִיhaggîdîha-ɡEE-dee
me,
I
pray
thee:
נָ֖אnāʾna
there
is
לִ֑יlee
room
הֲיֵ֧שׁhăyēšhuh-YAYSH
in
thy
father's
בֵּיתbêtbate
house
אָבִ֛יךְʾābîkah-VEEK
for
us
to
lodge
in?
מָק֥וֹםmāqômma-KOME
לָ֖נוּlānûLA-noo
לָלִֽין׃lālînla-LEEN


Tags நீ யாருடைய மகள் எனக்குச் சொல்லவேண்டும் நாங்கள் உன் தகப்பன் வீட்டில் இராத்தங்க இடம் உண்டா என்றான்
ஆதியாகமம் 24:23 Concordance ஆதியாகமம் 24:23 Interlinear ஆதியாகமம் 24:23 Image