Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆதியாகமம் 27:10

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஆதியாகமம் ஆதியாகமம் 27 ஆதியாகமம் 27:10

ஆதியாகமம் 27:10
உன் தகப்பன் தாம் மரணமடையுமுன்னே உன்னை ஆசீர்வதிக்கும்படி அவர் புசிப்பதற்கு நீ அதை அவரிடத்தில் கொண்டுபோகவேண்டும் என்றாள்.

Tamil Indian Revised Version
உன் தகப்பன் தாம் இறப்பதற்குமுன்னே உன்னை ஆசீர்வதிப்பதற்கு, அவர் சாப்பிடுவதற்கு நீ அதை அவரிடத்தில் கொண்டுபோகவேண்டும் என்றாள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு அதனை உன் தந்தைக்குக் கொடு. அவர் உன்னைத் தான் மரிப்பதற்கு முன்னர் ஆசீர்வதிப்பார்” என்றாள்.

திருவிவிலியம்
நீ அவற்றை உன் தந்தைக்கு உண்ணக் கொடுத்து அவர் சாவதற்கு முன் அவர் ஆசியைப் பெற்றுக்கொள்” என்றார்.

Genesis 27:9Genesis 27Genesis 27:11

King James Version (KJV)
And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.

Bible in Basic English (BBE)
And you will take it to him, so that he may have a good meal and give you his blessing before his death.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt bring [it] to thy father, that he may eat, in order that he may bless thee before his death.

Webster’s Bible (WBT)
And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.

World English Bible (WEB)
You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and thou hast taken in to thy father, and he hath eaten, so that his soul doth bless thee before his death.

ஆதியாகமம் Genesis 27:10
உன் தகப்பன் தாம் மரணமடையுமுன்னே உன்னை ஆசீர்வதிக்கும்படி அவர் புசிப்பதற்கு நீ அதை அவரிடத்தில் கொண்டுபோகவேண்டும் என்றாள்.
And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.

And
thou
shalt
bring
וְהֵֽבֵאתָ֥wĕhēbēʾtāveh-hay-vay-TA
father,
thy
to
it
לְאָבִ֖יךָlĕʾābîkāleh-ah-VEE-ha
eat,
may
he
that
וְאָכָ֑לwĕʾākālveh-ah-HAHL
and
that
בַּֽעֲבֻ֛רbaʿăburba-uh-VOOR

אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
bless
may
he
יְבָֽרֶכְךָ֖yĕbārekkāyeh-va-rek-HA
thee
before
לִפְנֵ֥יlipnêleef-NAY
his
death.
מוֹתֽוֹ׃môtômoh-TOH


Tags உன் தகப்பன் தாம் மரணமடையுமுன்னே உன்னை ஆசீர்வதிக்கும்படி அவர் புசிப்பதற்கு நீ அதை அவரிடத்தில் கொண்டுபோகவேண்டும் என்றாள்
ஆதியாகமம் 27:10 Concordance ஆதியாகமம் 27:10 Interlinear ஆதியாகமம் 27:10 Image