Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆதியாகமம் 27:14

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஆதியாகமம் ஆதியாகமம் 27 ஆதியாகமம் 27:14

ஆதியாகமம் 27:14
அவன் போய் அவைகளைப் பிடித்து, தன் தாயினிடத்தில் கொண்டுவந்தான்; அவனுடைய தாய் அவன் தகப்பனுக்குப் பிரியமானபடி ருசியுள்ள பதார்த்தங்களைச் சமைத்தாள்.

Tamil Indian Revised Version
அவன் போய் அவைகளைப் பிடித்து, தன் தாயினிடத்தில் கொண்டுவந்தான்; அவனுடைய தாய் அவனுடைய தகப்பனுக்குப் பிரியமான ருசியுள்ள உணவுகளைச் சமைத்தாள்.

Tamil Easy Reading Version
அதனால் யாக்கோபு வெளியே போய் இரண்டு ஆட்டுக் குட்டிகளைக் கொண்டு வந்தான். அவள் அதனை ஈசாக்கு விரும்பும் வகையில் சிறப்பான முறையில் சமைத்தாள்.

திருவிவிலியம்
அவனும் அவ்வாறே போய் அவற்றைப் பிடித்துத் தன் தாயிடம் கொண்டு வந்து கொடுக்க, அவர் அவன் தந்தைக்கு விருப்பமான சுவையுள்ள உணவு வகைகளைத் தயாரித்தார்.

Genesis 27:13Genesis 27Genesis 27:15

King James Version (KJV)
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savory meat, such as his father loved.

American Standard Version (ASV)
And he went, and fetched, and brought them to his mother. And his mother made savory food, such as his father loved.

Bible in Basic English (BBE)
So he went and got them and took them to his mother: and she made a meal to his father’s taste.

Darby English Bible (DBY)
And he went, and fetched and brought [them] to his mother. And his mother prepared a savoury dish such as his father loved.

Webster’s Bible (WBT)
And he went, and took, and brought them to his mother: and his mother made savory meat, such as his father loved.

World English Bible (WEB)
He went, and got them, and brought them to his mother. His mother made savory food, such as his father loved.

Young’s Literal Translation (YLT)
And he goeth, and taketh, and bringeth to his mother, and his mother maketh tasteful things, `such’ as his father hath loved;

ஆதியாகமம் Genesis 27:14
அவன் போய் அவைகளைப் பிடித்து, தன் தாயினிடத்தில் கொண்டுவந்தான்; அவனுடைய தாய் அவன் தகப்பனுக்குப் பிரியமானபடி ருசியுள்ள பதார்த்தங்களைச் சமைத்தாள்.
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savory meat, such as his father loved.

And
he
went,
וַיֵּ֙לֶךְ֙wayyēlekva-YAY-lek
and
fetched,
וַיִּקַּ֔חwayyiqqaḥva-yee-KAHK
brought
and
וַיָּבֵ֖אwayyābēʾva-ya-VAY
them
to
his
mother:
לְאִמּ֑וֹlĕʾimmôleh-EE-moh
mother
his
and
וַתַּ֤עַשׂwattaʿaśva-TA-as
made
אִמּוֹ֙ʾimmôee-MOH
savoury
meat,
מַטְעַמִּ֔יםmaṭʿammîmmaht-ah-MEEM
such
as
כַּֽאֲשֶׁ֖רkaʾăšerka-uh-SHER
his
father
אָהֵ֥בʾāhēbah-HAVE
loved.
אָבִֽיו׃ʾābîwah-VEEV


Tags அவன் போய் அவைகளைப் பிடித்து தன் தாயினிடத்தில் கொண்டுவந்தான் அவனுடைய தாய் அவன் தகப்பனுக்குப் பிரியமானபடி ருசியுள்ள பதார்த்தங்களைச் சமைத்தாள்
ஆதியாகமம் 27:14 Concordance ஆதியாகமம் 27:14 Interlinear ஆதியாகமம் 27:14 Image