ஆதியாகமம் 27:38
ஏசா தன் தகப்பனை நோக்கி: என் தகப்பனே, இந்த ஒரே ஆசீர்வாதம் மாத்திரமா உம்மிடத்தில் உண்டு? என் தகப்பனே, என்னையும் ஆசீர்வதியும் என்று சொல்லி, ஏசா சத்தமிட்டு அழுதான்.
Tamil Indian Revised Version
ஏசா தன் தகப்பனை நோக்கி: என் தகப்பனே, இந்த ஒரே ஆசீர்வாதம் மாத்திரமா உம்மிடத்தில் உண்டு? என் தகப்பனே, என்னையும் ஆசீர்வதியும் என்று சொல்லி, ஏசா சத்தமிட்டு அழுதான்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் தொடர்ந்து ஏசா தந்தையை கெஞ்சிக்கொண்டிருந்தான். “அப்பா உங்களிடம் ஒரு ஆசீர்வாதம்தான் உள்ளதா, என்னையும் ஆசீர்வதியுங்கள்” என்று அழுதான்.
திருவிவிலியம்
ஏசா அவரை நோக்கி, “அப்பா, உம்மிடம் ஒரே ஆசிதான் இருந்ததா? எனக்கும் ஆசி வழங்க வேண்டும் அப்பா” என்று சொல்லிக் கூக்குரலிட்டு அழுதான்.⒫
King James Version (KJV)
And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.
American Standard Version (ASV)
And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.
Bible in Basic English (BBE)
And Esau said to his father, Is that the only blessing you have, my father? give a blessing to me, even me! And Esau was overcome with weeping.
Darby English Bible (DBY)
And Esau said to his father, Hast thou then but one blessing, my father? bless me — me also, my father! And Esau lifted up his voice and wept.
Webster’s Bible (WBT)
And Esau said to his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.
World English Bible (WEB)
Esau said to his father, “Have you but one blessing, my father? Bless me, even me also, my father.” Esau lifted up his voice, and wept.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Esau saith unto his father, `One blessing hast thou my father? bless me, me also, O my father;’ and Esau lifteth up his voice, and weepeth.
ஆதியாகமம் Genesis 27:38
ஏசா தன் தகப்பனை நோக்கி: என் தகப்பனே, இந்த ஒரே ஆசீர்வாதம் மாத்திரமா உம்மிடத்தில் உண்டு? என் தகப்பனே, என்னையும் ஆசீர்வதியும் என்று சொல்லி, ஏசா சத்தமிட்டு அழுதான்.
And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.
| And Esau | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | עֵשָׂ֜ו | ʿēśāw | ay-SAHV |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| his father, | אָבִ֗יו | ʾābîw | ah-VEEOO |
| one but thou Hast | הַֽבְרָכָ֨ה | habrākâ | hahv-ra-HA |
| blessing, | אַחַ֤ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
| my father? | הִֽוא | hiw | heev |
| bless | לְךָ֙ | lĕkā | leh-HA |
| me even me, | אָבִ֔י | ʾābî | ah-VEE |
| also, | בָּרֲכֵ֥נִי | bārăkēnî | ba-ruh-HAY-nee |
| O my father. | גַם | gam | ɡahm |
| Esau And | אָ֖נִי | ʾānî | AH-nee |
| lifted up | אָבִ֑י | ʾābî | ah-VEE |
| his voice, | וַיִּשָּׂ֥א | wayyiśśāʾ | va-yee-SA |
| and wept. | עֵשָׂ֛ו | ʿēśāw | ay-SAHV |
| קֹל֖וֹ | qōlô | koh-LOH | |
| וַיֵּֽבְךְּ׃ | wayyēbĕk | va-YAY-vek |
Tags ஏசா தன் தகப்பனை நோக்கி என் தகப்பனே இந்த ஒரே ஆசீர்வாதம் மாத்திரமா உம்மிடத்தில் உண்டு என் தகப்பனே என்னையும் ஆசீர்வதியும் என்று சொல்லி ஏசா சத்தமிட்டு அழுதான்
ஆதியாகமம் 27:38 Concordance ஆதியாகமம் 27:38 Interlinear ஆதியாகமம் 27:38 Image