ஆதியாகமம் 28:12
அங்கே அவன் ஒரு சொப்பனம் கண்டான்; இதோ, ஒரு ஏணி பூமியிலே வைக்கப்பட்டிருந்தது, அதின் நுனி வானத்தை எட்டியிருந்தது, அதிலே தேவதூதர் ஏறுகிறவர்களும் இறங்குகிறவர்களுமாய் இருந்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அங்கே அவன் ஒரு கனவுகண்டான்; இதோ, ஒரு ஏணி பூமியிலே வைக்கப்பட்டிருந்தது, அதின் நுனி வானத்தை எட்டியிருந்தது, அதிலே தேவதூதர்கள் ஏறுகிறவர்களும் இறங்குகிறவர்களுமாக இருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
யாக்கோபு ஒரு கனவு கண்டான். கனவில் வானத்தைத் தொடும் அளவுக்கு உயரமாய் இருந்த ஒரு ஏணியைக் கண்டான். தேவதூதர்கள் அதில் ஏறி மேலும் கீழும் வந்து போய்க்கொண்டிருந்தனர்.
திருவிவிலியம்
அப்போது அவன் கண்ட கனவு இதுவே; நிலத்தில் ஊன்றியிருந்த ஓர் ஏணியின் நுனி மேலே வானத்தைத் தொட்டுக் கொண்டு இருந்தது. அதில் கடவுளின் தூதர் ஏறுவதும் இறங்குவதுமாய் இருந்தனர்.
King James Version (KJV)
And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.
American Standard Version (ASV)
And he dreamed. And behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven. And behold, the angels of God ascending and descending on it.
Bible in Basic English (BBE)
And he had a dream, and in his dream he saw steps stretching from earth to heaven, and the angels of God were going up and down on them.
Darby English Bible (DBY)
And he dreamed, and behold, a ladder was set up on the earth, and the top of it reached to the heavens. And behold, angels of God ascended and descended upon it.
Webster’s Bible (WBT)
And he dreamed, and behold, a ladder set upon the earth, and the top of it reached to heaven: and behold, the angels of God ascending and descending on it.
World English Bible (WEB)
He dreamed. Behold, a stairway set up on the earth, and the top of it reached to heaven. Behold, the angels of God ascending and descending on it.
Young’s Literal Translation (YLT)
And he dreameth, and lo, a ladder set up on the earth, and its head is touching the heavens; and lo, messengers of God are going up and coming down by it;
ஆதியாகமம் Genesis 28:12
அங்கே அவன் ஒரு சொப்பனம் கண்டான்; இதோ, ஒரு ஏணி பூமியிலே வைக்கப்பட்டிருந்தது, அதின் நுனி வானத்தை எட்டியிருந்தது, அதிலே தேவதூதர் ஏறுகிறவர்களும் இறங்குகிறவர்களுமாய் இருந்தார்கள்.
And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.
| And he dreamed, | וַֽיַּחֲלֹ֗ם | wayyaḥălōm | va-ya-huh-LOME |
| and behold | וְהִנֵּ֤ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
| a ladder | סֻלָּם֙ | sullām | soo-LAHM |
| up set | מֻצָּ֣ב | muṣṣāb | moo-TSAHV |
| on the earth, | אַ֔רְצָה | ʾarṣâ | AR-tsa |
| and the top | וְרֹאשׁ֖וֹ | wĕrōʾšô | veh-roh-SHOH |
| reached it of | מַגִּ֣יעַ | maggîaʿ | ma-ɡEE-ah |
| to heaven: | הַשָּׁמָ֑יְמָה | haššāmāyĕmâ | ha-sha-MA-yeh-ma |
| and behold | וְהִנֵּה֙ | wĕhinnēh | veh-hee-NAY |
| the angels | מַלְאֲכֵ֣י | malʾăkê | mahl-uh-HAY |
| God of | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| ascending | עֹלִ֥ים | ʿōlîm | oh-LEEM |
| and descending | וְיֹֽרְדִ֖ים | wĕyōrĕdîm | veh-yoh-reh-DEEM |
| on it. | בּֽוֹ׃ | bô | boh |
Tags அங்கே அவன் ஒரு சொப்பனம் கண்டான் இதோ ஒரு ஏணி பூமியிலே வைக்கப்பட்டிருந்தது அதின் நுனி வானத்தை எட்டியிருந்தது அதிலே தேவதூதர் ஏறுகிறவர்களும் இறங்குகிறவர்களுமாய் இருந்தார்கள்
ஆதியாகமம் 28:12 Concordance ஆதியாகமம் 28:12 Interlinear ஆதியாகமம் 28:12 Image