Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஆதியாகமம் 3:22

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஆதியாகமம் ஆதியாகமம் 3 ஆதியாகமம் 3:22

ஆதியாகமம் 3:22
பின்பு தேவனாகிய கர்த்தர்: இதோ, மனுஷன் நன்மை தீமை அறியத்தக்கவனாய் நம்மில் ஒருவரைப்போல் ஆனான்; இப்பொழுதும் அவன் தன் கையை நீட்டி ஜீவவிருட்சத்தின் கனியையும் பறித்து, புசித்து, என்றைக்கும் உயிரோடிராதபடிக்குச் செய்யவேண்டும் என்று,

Tamil Indian Revised Version
பின்பு தேவனாகிய கர்த்தர்: இதோ, மனிதன் நன்மை தீமை அறியத்தக்கவனாகி நம்மில் ஒருவரைப்போல் ஆனான்; இப்பொழுதும் அவன் தன் கையை நீட்டி வாழ்வளிக்கும் மரத்தின் பழத்தையும் பறித்து சாப்பிட்டு, என்றைக்கும் உயிரோடு இல்லாதபடிச் செய்யவேண்டும் என்று,

Tamil Easy Reading Version
பின்பு தேவனாகிய கர்த்தர், “இதோ, நன்மை தீமை அறிந்தவனாக மனிதன் நம்மில் ஒருவரைப்போல் ஆனான். இப்பொழுது மனிதன் ஜீவமரத்தின் பழத்தை எடுத்து உண்டால் என்றென்றும் உயிருடன் இருப்பான்” என்றார்.

திருவிவிலியம்
பின்பு, ஆண்டவராகிய கடவுள், “மனிதன் இப்பொழுது நம்முள் ஒருவர் போல் நன்மை தீமை அறிந்தவன் ஆகிவிட்டான். இனி அவன் என்றென்றும் வாழ்வதற்காக, வாழ்வின் மரத்திலிருந்தும் பறித்து உண்ணக் கையை நீட்டிவிடக் கூடாது” என்றார்.

Genesis 3:21Genesis 3Genesis 3:23

King James Version (KJV)
And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:

American Standard Version (ASV)
And Jehovah God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever-

Bible in Basic English (BBE)
And the Lord God said, Now the man has become like one of us, having knowledge of good and evil; and now if he puts out his hand and takes of the fruit of the tree of life, he will go on living for ever.

Darby English Bible (DBY)
And Jehovah Elohim said, Behold, Man is become as one of us, to know good and evil. And now, lest he stretch out his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever …!

Webster’s Bible (WBT)
And the LORD God said, Behold, the man hath become as one of us, to know good and evil. And now, lest he should put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:

World English Bible (WEB)
Yahweh God said, “Behold, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, lest he put forth his hand, and also take of the tree of life, and eat, and live forever…”

Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah God saith, `Lo, the man was as one of Us, as to the knowledge of good and evil; and now, lest he send forth his hand, and have taken also of the tree of life, and eaten, and lived to the age,’ —

ஆதியாகமம் Genesis 3:22
பின்பு தேவனாகிய கர்த்தர்: இதோ, மனுஷன் நன்மை தீமை அறியத்தக்கவனாய் நம்மில் ஒருவரைப்போல் ஆனான்; இப்பொழுதும் அவன் தன் கையை நீட்டி ஜீவவிருட்சத்தின் கனியையும் பறித்து, புசித்து, என்றைக்கும் உயிரோடிராதபடிக்குச் செய்யவேண்டும் என்று,
And the LORD God said, Behold, the man is become as one of us, to know good and evil: and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever:

And
the
Lord
וַיֹּ֣אמֶר׀wayyōʾmerva-YOH-mer
God
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
said,
אֱלֹהִ֗יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
Behold,
הֵ֤ןhēnhane
the
man
הָֽאָדָם֙hāʾādāmha-ah-DAHM
is
become
הָיָה֙hāyāhha-YA
one
as
כְּאַחַ֣דkĕʾaḥadkeh-ah-HAHD
of
מִמֶּ֔נּוּmimmennûmee-MEH-noo
us,
to
know
לָדַ֖עַתlādaʿatla-DA-at
good
ט֣וֹבṭôbtove
and
evil:
וָרָ֑עwārāʿva-RA
now,
and
וְעַתָּ֣ה׀wĕʿattâveh-ah-TA
lest
פֶּןpenpen
he
put
forth
יִשְׁלַ֣חyišlaḥyeesh-LAHK
hand,
his
יָד֗וֹyādôya-DOH
and
take
וְלָקַח֙wĕlāqaḥveh-la-KAHK
also
גַּ֚םgamɡahm
tree
the
of
מֵעֵ֣ץmēʿēṣmay-AYTS
of
life,
הַֽחַיִּ֔יםhaḥayyîmha-ha-YEEM
and
eat,
וְאָכַ֖לwĕʾākalveh-ah-HAHL
and
live
וָחַ֥יwāḥayva-HAI
for
ever:
לְעֹלָֽם׃lĕʿōlāmleh-oh-LAHM


Tags பின்பு தேவனாகிய கர்த்தர் இதோ மனுஷன் நன்மை தீமை அறியத்தக்கவனாய் நம்மில் ஒருவரைப்போல் ஆனான் இப்பொழுதும் அவன் தன் கையை நீட்டி ஜீவவிருட்சத்தின் கனியையும் பறித்து புசித்து என்றைக்கும் உயிரோடிராதபடிக்குச் செய்யவேண்டும் என்று
ஆதியாகமம் 3:22 Concordance ஆதியாகமம் 3:22 Interlinear ஆதியாகமம் 3:22 Image